Sure Fatiha Vers 6 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿اهْدِنَا الصِّرَاطَ الْمُسْتَقِيمَ﴾
[ الفاتحة: 6]
Leite uns den geraden Weg,
Surah Al-Fatihah in DeutschGerman - Amir Zaidan
Leite uns recht auf den geradlinigen Weg,
German - Adel Theodor Khoury
Führe uns den geraden Weg,
English - Sahih International
Guide us to the straight path -
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Von wem sie an jenem Tag abgewendet wird, dessen hat Er sich
- Oder (ist besser) Wer die Himmel und die Erde erschaffen hat und
- Er sagte: "Keineswegs! So geht denn beide hin mit Unseren Zeichen. Wir
- Aber der Lohn des Jenseits ist wahrlich besser für diejenigen, die glauben
- Sag: Er ist es, Der euch hat entstehen lassen und euch Gehör,
- Als ihr Bruder Salih zu ihnen sagte: "Wollt ihr nicht gottesfürchtig sein?
- So wünsche nichts gegen sie zu beschleunigen; Wir zählen ihnen schon (die
- Nichts Gutes ist in vielen ihrer vertraulichen Gespräche, außer derer, die Almosen,
- Als Musa die Frist erfüllt hatte und mit seinen Angehörigen fortzog, nahm
- Und dies ist eine gesegnete Ermahnung, die Wir hinabgesandt haben. Wollt ihr
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Fatiha with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Fatiha mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Fatiha Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



