Sure Fatiha Vers 7 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿صِرَاطَ الَّذِينَ أَنْعَمْتَ عَلَيْهِمْ غَيْرِ الْمَغْضُوبِ عَلَيْهِمْ وَلَا الضَّالِّينَ﴾
[ الفاتحة: 7]
den Weg derjenigen, denen Du Gunst erwiesen hast, nicht derjenigen, die (Deinen) Zorn erregt haben, und nicht der Irregehenden!
Surah Al-Fatihah in DeutschGerman - Amir Zaidan
den Weg derer, denen DU Wohlergehen hast zuteil werden lassen, die weder vom Zorn geplagt werden noch abgeirrt sind!
German - Adel Theodor Khoury
Den Weg derer, die Du begnadet hast, die nicht dem Zorn verfallen und nicht irregehen.
English - Sahih International
The path of those upon whom You have bestowed favor, not of those who have evoked [Your] anger or of those who are astray.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- die in Versenkung zerstreut sind.
- Sag: Mein Herr kommt mit der Wahrheit, (Er,) der Allwisser der verborgenen
- (dies) als Ermahnung. Und nie sind Wir ungerecht.
- Und kämpft auf Allahs Weg gegen diejenigen, die gegen euch kämpfen, doch
- worin sie sich auf überdachten Liegen lehnen, und worin sie weder (heiße)
- Und Wir haben auf der Erde festgegründete Berge gemacht, daß sie nicht
- an dem Tag, da weder Besitz noch Söhne (jemandem) nützen,
- Diejenigen, die ihren Besitz auf Allahs Weg ausgeben und hierauf dem, was
- Aber nein! Der Mensch wird bezüglich seiner selbst durchblicken,
- Sag: Ist unter euren Teilhabern jemand, der zur Wahrheit leitet? Sag: Allah
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Fatiha with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Fatiha mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Fatiha Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers