Sure Fatiha Vers 7 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿صِرَاطَ الَّذِينَ أَنْعَمْتَ عَلَيْهِمْ غَيْرِ الْمَغْضُوبِ عَلَيْهِمْ وَلَا الضَّالِّينَ﴾
[ الفاتحة: 7]
den Weg derjenigen, denen Du Gunst erwiesen hast, nicht derjenigen, die (Deinen) Zorn erregt haben, und nicht der Irregehenden!
Surah Al-Fatihah in DeutschGerman - Amir Zaidan
den Weg derer, denen DU Wohlergehen hast zuteil werden lassen, die weder vom Zorn geplagt werden noch abgeirrt sind!
German - Adel Theodor Khoury
Den Weg derer, die Du begnadet hast, die nicht dem Zorn verfallen und nicht irregehen.
English - Sahih International
The path of those upon whom You have bestowed favor, not of those who have evoked [Your] anger or of those who are astray.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Weiß er denn nicht? Wenn durchwühlt wird, was in den Gräbern ist,
- Und diejenigen, die an Allah und Seine Gesandten glauben, das sind die
- Und (gedenkt,) als Wir euch von den Leuten Fir'auns erretteten, die euch
- Nicht nützt mir mein Besitz.
- Um ihrem Hals ist ein Strick aus Palmfasern.
- damit ihr an Allah und Seinen Gesandten glaubt, ihm beisteht und ihn
- Er wird sagen: "Mein Herr, warum hast Du mich blind (zu den
- Als sie bei Yusuf eintraten, zog er seinen Bruder zu sich. Er
- Allah hat euch doch schon in Badr geholfen, als ihr verächtlich erschient.
- Und wenn diejenigen, die an Unsere Zeichen glauben, zu dir kommen, dann
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Fatiha with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Fatiha mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Fatiha Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



