Sure Fatiha Vers 7 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿صِرَاطَ الَّذِينَ أَنْعَمْتَ عَلَيْهِمْ غَيْرِ الْمَغْضُوبِ عَلَيْهِمْ وَلَا الضَّالِّينَ﴾
[ الفاتحة: 7]
den Weg derjenigen, denen Du Gunst erwiesen hast, nicht derjenigen, die (Deinen) Zorn erregt haben, und nicht der Irregehenden!
Surah Al-Fatihah in DeutschGerman - Amir Zaidan
den Weg derer, denen DU Wohlergehen hast zuteil werden lassen, die weder vom Zorn geplagt werden noch abgeirrt sind!
German - Adel Theodor Khoury
Den Weg derer, die Du begnadet hast, die nicht dem Zorn verfallen und nicht irregehen.
English - Sahih International
The path of those upon whom You have bestowed favor, not of those who have evoked [Your] anger or of those who are astray.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- und machten seine Nachkommenschaft zu denjenigen, die Fortbestand haben.
- Der euch die Erde zu einem Ruhebett und den Himmel zu einem
- Und gebt den Waisen ihren Besitz und tauscht nicht Schlechtes mit Gutem
- Und fürchtet Allah und stürzt mich nicht in Schande."
- Festige durch ihn meine Stärke,
- Wenn ihn nicht eine Gunst von seinem Herrn rechtzeitig erreicht hätte, wäre
- Als zwei Teil(gruppen) von euch vorhatten, aufzugeben, wo doch Allah ihr Schutzherr
- Und als Wir zu den Engeln sagten: "Werft euch vor Adam nieder."
- Hierauf richtete ich an sie den Ruf dann öffentlich.
- Und Er ist es, Der den beiden Meeren freien Lauf läßt: Das
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Fatiha with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Fatiha mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Fatiha Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers