Sure Fatiha Vers 7 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿صِرَاطَ الَّذِينَ أَنْعَمْتَ عَلَيْهِمْ غَيْرِ الْمَغْضُوبِ عَلَيْهِمْ وَلَا الضَّالِّينَ﴾
[ الفاتحة: 7]
den Weg derjenigen, denen Du Gunst erwiesen hast, nicht derjenigen, die (Deinen) Zorn erregt haben, und nicht der Irregehenden!
Surah Al-Fatihah in DeutschGerman - Amir Zaidan
den Weg derer, denen DU Wohlergehen hast zuteil werden lassen, die weder vom Zorn geplagt werden noch abgeirrt sind!
German - Adel Theodor Khoury
Den Weg derer, die Du begnadet hast, die nicht dem Zorn verfallen und nicht irregehen.
English - Sahih International
The path of those upon whom You have bestowed favor, not of those who have evoked [Your] anger or of those who are astray.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und Wir gaben Musa eine Verabredung auf dreißig Nächte und machten sie
- Sehen sie denn nicht auf die Vögel über ihnen, wie sie ihre
- Und Wir ergriffen ja schon die Leute Fir'auns mit Dürrejahren und Mangel
- Sie sagten: "Wenn du nicht aufhörst, o Lut, wirst du ganz gewiß
- Oder sagen sie etwa: "Ein Dichter, gegen den wir die (Unglücks)fälle der
- Musa sagte zu seinem Volk: "Sucht Hilfe bei Allah, und seid standhaft!
- Diejenigen, die Zins verschlingen, werden nicht anders aufstehen als jemand, den der
- Oder meinen diejenigen, in deren Herzen Krankheit ist, Allah würde ihren Groll
- Wehe an jenem Tag den Leugnern!
- Gewiß, so vergelten Wir den Gutes Tuenden.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Fatiha with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Fatiha mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Fatiha Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



