Sure Fatiha Vers 7 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿صِرَاطَ الَّذِينَ أَنْعَمْتَ عَلَيْهِمْ غَيْرِ الْمَغْضُوبِ عَلَيْهِمْ وَلَا الضَّالِّينَ﴾
[ الفاتحة: 7]
den Weg derjenigen, denen Du Gunst erwiesen hast, nicht derjenigen, die (Deinen) Zorn erregt haben, und nicht der Irregehenden!
Surah Al-Fatihah in DeutschGerman - Amir Zaidan
den Weg derer, denen DU Wohlergehen hast zuteil werden lassen, die weder vom Zorn geplagt werden noch abgeirrt sind!
German - Adel Theodor Khoury
Den Weg derer, die Du begnadet hast, die nicht dem Zorn verfallen und nicht irregehen.
English - Sahih International
The path of those upon whom You have bestowed favor, not of those who have evoked [Your] anger or of those who are astray.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Gewiß, ich fürchte die Verwandten nach mir, und meine Frau ist unfruchtbar.
- Er sagte: "Friede sei auf dir! Ich werde meinen Herrn für dich
- Wenn ihr auf diejenigen, die ungläubig sind, (im Kampf) trefft, dann schlagt
- Und sag: Mein Herr, gewähre mir einen gesegneten Abstieg', denn Du bist
- Und als Wir mit euch ein Abkommen trafen: Vergießt nicht (gegenseitig) euer
- Oder glauben die Bewohner der Städte, sicher davor zu sein, daß Unsere
- Und diejenigen, die ungläubig sind, sind einer des anderen Schutzherren. - Wenn
- Sie wenden eine List an,
- Und als Wir zu den Engeln sagten: "Werft euch vor Adam nieder."
- Der dich sieht, wenn du aufrecht stehst,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Fatiha with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Fatiha mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Fatiha Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers