Sure Fatiha Vers 7 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿صِرَاطَ الَّذِينَ أَنْعَمْتَ عَلَيْهِمْ غَيْرِ الْمَغْضُوبِ عَلَيْهِمْ وَلَا الضَّالِّينَ﴾
[ الفاتحة: 7]
den Weg derjenigen, denen Du Gunst erwiesen hast, nicht derjenigen, die (Deinen) Zorn erregt haben, und nicht der Irregehenden!
Surah Al-Fatihah in DeutschGerman - Amir Zaidan
den Weg derer, denen DU Wohlergehen hast zuteil werden lassen, die weder vom Zorn geplagt werden noch abgeirrt sind!
German - Adel Theodor Khoury
Den Weg derer, die Du begnadet hast, die nicht dem Zorn verfallen und nicht irregehen.
English - Sahih International
The path of those upon whom You have bestowed favor, not of those who have evoked [Your] anger or of those who are astray.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Wir doch haben euch erschaffen; wenn ihr (es) doch für wahr halten
- außer denjenigen, die glauben und rechtschaffene Werke tun; für sie wird es
- Was nun jemanden angeht, der gibt und gottesfürchtig ist
- Sag: Abberufen wird euch der Engel des Todes, der mit euch betraut
- Sag: In wessen Hand ist die Herrschaftsgewalt über alles, Der Schutz gewährt
- Sag zu den gläubigen Männern, sie sollen ihre Blicke senken und ihre
- Du bist nur ein Überbringer von Warnungen für jemanden, der sie fürchtet.
- Und was läßt dich wissen, was Saqar ist?
- Und Wir erretteten bereits die Kinder lsra'ils von der schmachvollen Qual,
- An jenem Tag nützt die Fürsprache nicht, außer durch denjenigen, dem es
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Fatiha with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Fatiha mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Fatiha Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers