Sure Saff Vers 6 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِذْ قَالَ عِيسَى ابْنُ مَرْيَمَ يَا بَنِي إِسْرَائِيلَ إِنِّي رَسُولُ اللَّهِ إِلَيْكُم مُّصَدِّقًا لِّمَا بَيْنَ يَدَيَّ مِنَ التَّوْرَاةِ وَمُبَشِّرًا بِرَسُولٍ يَأْتِي مِن بَعْدِي اسْمُهُ أَحْمَدُ ۖ فَلَمَّا جَاءَهُم بِالْبَيِّنَاتِ قَالُوا هَٰذَا سِحْرٌ مُّبِينٌ﴾
[ الصف: 6]
Und als 'Isa, der Sohn Maryams, sagte: "O Kinder Isra'ils, gewiß, ich bin Allahs Gesandter an euch, das bestätigend, was von der Tora vor mir (offenbart) war, und einen Gesandten verkündend, der nach mir kommen wird: sein Name ist Ahmad'." Als er nun mit den klaren Beweisen zu ihnen kam, sagten sie: "Das ist deutliche Zauberei."
Surah As-Saff in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und (erinnere daran), als 'Isa Ibnu-Maryam sagte: "Kinder Israil! Gewiß, ich bin ALLAHs Gesandter zu euch bestätigend dessen, was vor mir von At-taurat war, und überbringend eine frohe Botschaft von einem Gesandten, der nach mir kommt, dessen Name Ahmad (Gelobter) ist." Und als er zu ihnen mit den klaren Zeichen kam, sagten sie: "Dies ist eine eindeutige Magie."
German - Adel Theodor Khoury
Und als Jesus, der Sohn Marias, sagte: «O Kinder Israels, ich bin der Gesandte Gottes an euch, um zu bestätigen, was von der Tora vor mir vorhanden war, und einen Gesandten zu verkünden, der nach mir kommt: sein Name ist Ahmad.» Als er nun mit den deutlichen Zeichen zu ihnen kam, sagten sie: «Das ist eine offenkundige Zauberei.»
Page 552 German transliteration
English - Sahih International
And [mention] when Jesus, the son of Mary, said, "O children of Israel, indeed I am the messenger of Allah to you confirming what came before me of the Torah and bringing good tidings of a messenger to come after me, whose name is Ahmad." But when he came to them with clear evidences, they said, "This is obvious magic."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Siehst du nicht jene, denen ein Teil der Schrift gegeben wurde? Sie
- (Gebt am besten aus) für die Armen, die auf Allahs Weg daran
- Und wenn Allah die Menschen für das belangen wollte, was sie verdient
- Und sie bestimmen für Allah die Töchter - Preis sei Ihm! -
- Und sie sagten: "Sind unsere Götter besser oder er?" Sie führten ihn
- Gewiß, ich habe herausgefunden, daß eine Frau über sie herrscht, daß ihr
- Ja doch! Gewiß, sein Herr sieht ihn wohl.
- Siehst du nicht, daß sie in jedem Tal ziellos umherwandern
- Und unter ihnen gehen Jünglinge umher, die zu ihnen gehören, als wären
- Und wenn diejenigen, die ungläubig sind, gegen euch gekämpft hätten, hätten sie
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Saff with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Saff mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Saff Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers