Sure Jumuah Vers 7 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَا يَتَمَنَّوْنَهُ أَبَدًا بِمَا قَدَّمَتْ أَيْدِيهِمْ ۚ وَاللَّهُ عَلِيمٌ بِالظَّالِمِينَ﴾
[ الجمعة: 7]
Aber sie wünschen sich ihn niemals wegen dessen, was ihre Hände vorausgeschickt haben. Und Allah weiß über die Ungerechten Bescheid.
Surah Al-Jumuah in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und sie wünschen sich ihn niemals wegen dem, was sie eigenhändig vorleisteten. Und ALLAH ist allwissend über die Unrecht-Begehenden.
German - Adel Theodor Khoury
Aber niemals werden sie ihn sich wünschen wegen dessen, was ihre Hände vorausgeschickt haben. Und Gott weiß über die, die Unrecht tun, Bescheid.
Page 553 German transliteration
English - Sahih International
But they will not wish for it, ever, because of what their hands have put forth. And Allah is Knowing of the wrongdoers.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Ist darin ein (ausreichender) Schwur für jemanden, der Klugheit besitzt?
- Was aber die Mauer angeht, so gehörte sie zwei Waisenjungen in der
- ist die Speise des Sünders;
- Dir wird der Qur'an wahrlich von Seiten eines Allweisen und Allwissenden zum
- Und wenn der Qur'an vorgetragen wird, dann hört ihm zu und horcht
- Und Wir ergriffen ja schon die Leute Fir'auns mit Dürrejahren und Mangel
- Und lasse sie dich nur nicht von den Zeichen Allahs abhalten, nachdem
- Und auf dir liegt der Fluch bis zum Tag des Gerichts."
- Hierauf hielten Wir ihnen das Versprechen. Wir retteten sie und diejenigen, die
- Und wisset: Was immer ihr erbeutet, so gehört Allah ein Fünftel davon
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Jumuah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Jumuah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Jumuah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



