Sure Mulk Vers 17 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿أَمْ أَمِنتُم مَّن فِي السَّمَاءِ أَن يُرْسِلَ عَلَيْكُمْ حَاصِبًا ۖ فَسَتَعْلَمُونَ كَيْفَ نَذِيرِ﴾
[ الملك: 17]
Oder glaubt ihr euch in Sicherheit davor, daß Wer im Himmel ist, gegen euch einen Sturm von Steinchen sendet? Dann werdet ihr (noch) erfahren, wie Meine Warnung ist.
Surah Al-Mulk in DeutschGerman - Amir Zaidan
Oder fühlt ihr euch etwa sicher vor Dem, Dessen (Anweisung) im Himmel ist, daß ER über euch Sandsturm schickt?! So werdet ihr noch wissen, wie Meine Warnung ist.
German - Adel Theodor Khoury
Oder wähnt ihr euch in Sicherheit davor, daß der, der im Himmel ist, einen Sandsturm gegen euch schickt? Da werdet ihr erfahren, wie seine Warnung ist.
Page 563 German transliteration
English - Sahih International
Or do you feel secure that He who [holds authority] in the heaven would not send against you a storm of stones? Then you would know how [severe] was My warning.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Musa sagte: "Mein Herr weiß besser, wer von Ihm her die Rechtleitung
- Wie viele Geschlechter haben Wir vor ihnen vernichtet! Sie riefen, doch da
- Sollen Wir denn euch bei der Ermahnung unbeachtet lassen, weil ihr maßlose
- ein Gesandter von Allah, der gereinigte Blätter verliest,
- Und Wir haben dem Menschen anbefohlen, seine Eltern mit Güte zu behandeln.
- Und Wir zerteilten sie in zwölf Stämme, in Gemeinschaften. Und Wir gaben
- Für sie ist die frohe Botschaft im diesseitigen Leben und im Jenseits.
- indem sie sich auf der Erde hochmütig verhielten und Ränke böser Taten
- Am Tag, da sich die Stunde erhebt, an jenem Tag werden sie
- Die führende Schar aus dem Volk Fir'auns sagte: "Willst du zulassen, daß
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Mulk with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Mulk mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mulk Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers