Sure Anfal Vers 9 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿إِذْ تَسْتَغِيثُونَ رَبَّكُمْ فَاسْتَجَابَ لَكُمْ أَنِّي مُمِدُّكُم بِأَلْفٍ مِّنَ الْمَلَائِكَةِ مُرْدِفِينَ﴾
[ الأنفال: 9]
(Gedenke) als ihr euren Herrn um Hilfe anrieft. Da erhörte Er euch: "Ich werde euch mit Tausend von den Engeln unterstützen, hintereinander reitend."
Surah Al-Anfal in DeutschGerman - Amir Zaidan
(Und erinnere daran), als ihr euren HERRN um Hilfe gebeten habt und ER euch dann erhört hat: "Gewiß, ICH werde euch mit tausend Engeln reihenweise Verstärkung gewähren."
German - Adel Theodor Khoury
Als ihr euren Herrn um Rettung batet, und Er euch erhörte: «Ich werde euch mit tausend hintereinander reitenden Engeln beistehen.»
Page 178 German transliteration
English - Sahih International
[Remember] when you asked help of your Lord, and He answered you, "Indeed, I will reinforce you with a thousand from the angels, following one another."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Nicht aber ist die Annahme der Reue für diejenigen, die böse Taten
- Und so zeigten Wir Ibrahim das Reich der Himmel und der Erde,
- Alif-Lam-Ra. Dies sind die Zeichen des weisen Buches.
- Tod dem Menschen, wie undankbar er ist!
- und die Tamud und das Volk Luts und die Bewohner des Dickichts;
- Dann werden Wir Unsere Gesandten und diejenigen, die glauben, erretten. So ist
- Und wenn dich vom Satan eine Eingebung aufstachelt, dann suche Zuflucht bei
- Gewiß, diejenigen, die dir den Treueid leisten, leisten (in Wirklichkeit) nur Allah
- Sag: Ich nehme Zuflucht beim Herrn der Menschen,
- So haben Wir ihn als klare Zeichen hinabgesandt, und (es ist so,)
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Anfal with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anfal mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anfal Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب