Sure Hud Vers 68 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿كَأَن لَّمْ يَغْنَوْا فِيهَا ۗ أَلَا إِنَّ ثَمُودَ كَفَرُوا رَبَّهُمْ ۗ أَلَا بُعْدًا لِّثَمُودَ﴾
[ هود: 68]
als hätten sie (überhaupt) nicht darin gewohnt. Sicherlich, die Tamud verleugneten ihren Herrn. Aber ja, weg mit Tamud!
Surah Hud in DeutschGerman - Amir Zaidan
Als ob sie sich dort nicht aufhielten. Ohne Zweifel haben Thamud ihrem HERRN gegenüber doch Kufr betrieben. Ja! Nieder mit Thamud!
German - Adel Theodor Khoury
Als hätten sie nicht lange darin gewohnt. Die Thamud waren undankbar gegen ihren Herrn. Ja, weg mit Thamud!
Page 229 German transliteration
English - Sahih International
As if they had never prospered therein. Unquestionably, Thamud denied their Lord; then, away with Thamud.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Vor ihnen sind bereits die meisten der Früheren abgeirrt,
- Sind sie nicht auf der Erde umhergereist, so daß sie schauen (konnten),
- Unser Herr, lasse unsere Herzen nicht abschweifen, nachdem Du uns rechtgeleitet hast,
- Für sie ist die frohe Botschaft im diesseitigen Leben und im Jenseits.
- Er, Der den Morgen anbrechen läßt'. Er hat die Nacht zur Ruhe(zeit)
- Und hütet euch vor einem Tag, an dem keine Seele etwas anstelle
- Oder verlangst du von ihnen eine Entlohnung? Aber die Entlohnung deines Herrn
- Sie werden euch keinen Schaden zufügen, außer Beleidigungen. Und wenn sie gegen
- Und präge ihnen als Gleichnis die (Geschichte der) Bewohner der Stadt, als
- Gewiß, ich fürchte die Verwandten nach mir, und meine Frau ist unfruchtbar.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Hud with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers