Sure Hud Vers 68 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿كَأَن لَّمْ يَغْنَوْا فِيهَا ۗ أَلَا إِنَّ ثَمُودَ كَفَرُوا رَبَّهُمْ ۗ أَلَا بُعْدًا لِّثَمُودَ﴾
[ هود: 68]
als hätten sie (überhaupt) nicht darin gewohnt. Sicherlich, die Tamud verleugneten ihren Herrn. Aber ja, weg mit Tamud!
Surah Hud in DeutschGerman - Amir Zaidan
Als ob sie sich dort nicht aufhielten. Ohne Zweifel haben Thamud ihrem HERRN gegenüber doch Kufr betrieben. Ja! Nieder mit Thamud!
German - Adel Theodor Khoury
Als hätten sie nicht lange darin gewohnt. Die Thamud waren undankbar gegen ihren Herrn. Ja, weg mit Thamud!
Page 229 German transliteration
English - Sahih International
As if they had never prospered therein. Unquestionably, Thamud denied their Lord; then, away with Thamud.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Er befiehlt euch nur Böses und Schändliches, und daß ihr gegen Allah
- sie werden sich in Gärten befinden, und sie werden einander fragen
- Ich würde mich dann wahrlich in deutlichem Irrtum befinden.
- als eine Angelegenheit von Uns aus - Wir haben ja immer wieder
- das nur diejenigen berühren (dürfen), die vollkommen gereinigt sind;
- Wie viele Geschlechter nach Nuh haben Wir vernichtet! Und es genügt, daß
- Allah ist es, Der euch die Erde zu einem festen Grund und
- eine Offenbarung von Demjenigen, Der die Erde und die hohen Himmel erschaffen
- Die Zurückgelassenen waren froh darüber, daß sie hinter Allahs Gesandtem (daheim) sitzen
- Nein! Ich schwöre beim Tag der Auferstehung.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Hud with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



