Sure An Naba Vers 17 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ يَوْمَ الْفَصْلِ كَانَ مِيقَاتًا﴾
[ النبأ: 17]
Gewiß, der Tag der Entscheidung ist eine festgesetzte Zeit,
Surah An-Naba in DeutschGerman - Amir Zaidan
Gewiß, der Tag des Richtens ist ein festgelegter Zeitpunkt,
German - Adel Theodor Khoury
Wahrlich, der Tag der Scheidung ist ein (festgelegter) Termin.
Page 582 German transliteration
English - Sahih International
Indeed, the Day of Judgement is an appointed time -
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und wenn sie diejenigen treffen, die glauben, sagen sie: "Wir glauben." Wenn
- Die Gottesfürchtigen aber werden in Gärten und Wonne sein.
- als angemessene Vergeltung.
- Wehe jedem Stichler und Nörgler,
- Sag: Wenn das Meer Tinte für die Worte meines Herrn wäre, würde
- damit sie dir jeden kenntnisreichen Zauberer herbringen."
- werden wahrlich versammelt werden zur festgesetzten Zeit eines (wohl)bekannten Tages.
- Gewiß, muslimische Männer und muslimische Frauen, gläubige Männer und gläubige Frauen, ergebene
- und aufgereihte Kissen
- Da riefen sie ihren Gefährten her. Er griff zu und schnitt dann
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah An Naba with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah An Naba mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter An Naba Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers