Sura Hud Verso 68 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿كَأَن لَّمْ يَغْنَوْا فِيهَا ۗ أَلَا إِنَّ ثَمُودَ كَفَرُوا رَبَّهُمْ ۗ أَلَا بُعْدًا لِّثَمُودَ﴾
[ هود: 68]
Como se jamais neles houvessem vivido. Acaso, não é certo que o povo de Samud renegou seu Senhor? Distância dopovo de Samud!
Surah Hud in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Como se jamais lá houvessem morado. Ora, por certo, o povo de Thamud renegou a seu Senhor. Ora, para trás! Para Thamud!
Spanish - Noor International
68. como si nunca los hubieran habitado. Ciertamente, el pueblo de Zamud negó a su Señor. (Y se dijo:) Que el pueblo de Zamud sea expulsado de la misericordia de Al-lah!
English - Sahih International
As if they had never prospered therein. Unquestionably, Thamud denied their Lord; then, away with Thamud.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Em verdade, os piedosos estarão em deleite,
- Obterão alvíssaras de boas-novas na vida terrena e na outra; as promessas de Deus são
- Aí toda alma conhecerá tudo quanto tiver feito e serão devolvidos a Deus, seu verdadeiro
- Estais, acaso, seguros de que Aquele que está no céu não vos fará ser tragados
- E não te aflijas por eles, nem te angusties pelo que conspiram contra ti
- Porém, se desdenharem, fica sabendo que não te enviamos para seu guardião, uma vez que
- E outros ganhos que não pudestes conseguir, Deus os conseguiu, e Deus é Onipotente.
- Repara em como temos dignificado uns mais do que outros. Porém, na outra vida, há
- Foi só um estrondo, e ei-los inertes!, feito cinzas, prostrados e silentes.
- Ai do homem; quão ingrato é!
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Hud with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers