Sura Hud Verso 68 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿كَأَن لَّمْ يَغْنَوْا فِيهَا ۗ أَلَا إِنَّ ثَمُودَ كَفَرُوا رَبَّهُمْ ۗ أَلَا بُعْدًا لِّثَمُودَ﴾
[ هود: 68]
Como se jamais neles houvessem vivido. Acaso, não é certo que o povo de Samud renegou seu Senhor? Distância dopovo de Samud!
Surah Hud in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Como se jamais lá houvessem morado. Ora, por certo, o povo de Thamud renegou a seu Senhor. Ora, para trás! Para Thamud!
Spanish - Noor International
68. como si nunca los hubieran habitado. Ciertamente, el pueblo de Zamud negó a su Señor. (Y se dijo:) Que el pueblo de Zamud sea expulsado de la misericordia de Al-lah!
English - Sahih International
As if they had never prospered therein. Unquestionably, Thamud denied their Lord; then, away with Thamud.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Pelos que arrebatam violentamente
- Que guia à verdade, pelo que nele cremos, e jamais atribuiremos parceiro alguém ao nosso
- Cada qual tem um objetivo traçado por Ele. Empenhai-vos na prática das boas Ações, porquanto,
- Ó humanos, desfrutai de todo o lícito e do que a terra contém de salutar
- Não reparas, na terra? Logo produz, com ela, plantas multicores; logo amadurecem e, às vezes,
- E pratica, durante a noite, orações voluntárias; talvez assim teu Senhor te conceda uma posição
- Os mais sublimes atributos pertencem a Deus; invocai-O, pois, e evitai aqueles que profanam os
- E por praticarem a usura, sendo que isso lhes estava proibido, e por usurparem os
- Mas, se aguardassem pacientemente, até que tu saísses ao seu encontro, seria muito melhor para
- -Assim, pois, quais das mercês do vosso Senhor desagradeceis?
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Hud with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers