Sura Hud Verso 68 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿كَأَن لَّمْ يَغْنَوْا فِيهَا ۗ أَلَا إِنَّ ثَمُودَ كَفَرُوا رَبَّهُمْ ۗ أَلَا بُعْدًا لِّثَمُودَ﴾
[ هود: 68]
Como si nunca hubieran vivido en ellas. Acaso los Zamud no renegaron de su Señor? Fuera con los Zamud!
Sura Hud in SpanishSpanish Translation - Garcia
como si nunca hubieran habitado en ellas. ¿Acaso los habitantes de Zamud no negaron a su Señor? Por ello el pueblo de Zamud quedó fuera de la misericordia.
Noor International Center
68. como si nunca los hubieran habitado. Ciertamente, el pueblo de Zamud negó a su Señor. (Y se dijo:) Que el pueblo de Zamud sea expulsado de la misericordia de Al-lah!
English - Sahih International
As if they had never prospered therein. Unquestionably, Thamud denied their Lord; then, away with Thamud.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Cómo desearán los que se negaron a creer haber sido musulmanes!
- Les daré un tiempo de plazo. Es cierto que Mi estratagema es sólida.
- Vosotros que creéis! Si ayudáis a Allah, Él os ayudará a vosotros y dará firmeza
- Acaso no ponen en duda el encuentro con su Señor?Y no rodea Él todas las
- Por el cielo y el que viene de noche!
- Y la pareja de los camélidos y la de los bovinos.Di: Son ilícitos los dos
- Pero excepcionalmente hay quien se introduce a escondidas para escuchar y es perseguido por una
- Pero nunca la desearán por temor a lo que sus manos presentan.Allah conoce perfectamente a
- Dijo: Este es un camino recto hacia Mí.
- Hay hombres que compran palabras frívolas para extraviar del camino de Allah sin conocimiento y
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Hud with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



