Sure Saff Vers 8 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿يُرِيدُونَ لِيُطْفِئُوا نُورَ اللَّهِ بِأَفْوَاهِهِمْ وَاللَّهُ مُتِمُّ نُورِهِ وَلَوْ كَرِهَ الْكَافِرُونَ﴾
[ الصف: 8]
Sie wollen gern Allahs Licht mit ihren Mündern auslöschen. Aber Allah wird Sein Licht vollenden, auch wenn es den Ungläubigen zuwider ist.
Surah As-Saff in DeutschGerman - Amir Zaidan
Sie wollen doch ALLAHs Licht mit ihren Mündern auslöschen. Und ALLAH wird Sein Licht vollständig machen, selbst dann, würden die Kafir demgegenüber abgeneigt sein.
German - Adel Theodor Khoury
Sie wollen das Licht Gottes mit ihrem Mund auslöschen. Aber Gott wird sein Licht vollenden, auch wenn es den Ungläubigen zuwider ist.
Page 552 German transliteration
English - Sahih International
They want to extinguish the light of Allah with their mouths, but Allah will perfect His light, although the disbelievers dislike it.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Haltet euch in euren Häusern auf; und stellt euch nicht zur Schau
- Allah ist es, Der die Himmel und die Erde erschaffen hat und
- Sie sagten: "Wir glauben an den Herrn der Weltenbewohner,
- Einen Teil hat Er rechtgeleitet, an einem (anderen) Teil aber hat sich
- Er sagte: "O mein Volk, warum wünscht ihr, das Schlechte vor dem
- und wenn die Berge versetzt werden
- Vielleicht magst du (aus Gram) noch dich selbst umbringen, wenn sie an
- Oder (ist besser) Wer die Schöpfung am Anfang macht und sie hierauf
- Und ich sage nicht zu euch, ich besäße die Schatzkammern Allahs, und
- Wer die Begegnung mit Allah erwartet-, so wird Allahs Frist sicher kommen.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Saff with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Saff mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Saff Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers