Sura Saff Verso 8 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿يُرِيدُونَ لِيُطْفِئُوا نُورَ اللَّهِ بِأَفْوَاهِهِمْ وَاللَّهُ مُتِمُّ نُورِهِ وَلَوْ كَرِهَ الْكَافِرُونَ﴾
[ الصف: 8]
Pretendem extinguir a Luz de Deus com as suas (infames) bocas; porém, Deus completará a (revelação de) Sua Luz, embora isso desgoste os incrédulos.
Surah As-Saff in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Desejam apagar, com o sopro das bocas, a luz de Allah e Allah completará Sua luz, ainda que o odeiem os renegadores da Fé.
Spanish - Noor International
8. Pretenden extinguir la luz (del mensaje) de Al-lah con sus palabras (y mentiras),pero Al-lah (no lo permitirá y) hará que resplandezca (haciendo que Su religión se extienda), aunque quienes rechazan la verdad lo detesten.
English - Sahih International
They want to extinguish the light of Allah with their mouths, but Allah will perfect His light, although the disbelievers dislike it.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- É o dia em que nenhuma alma poderá advogar por outra, porque o mando, nesse
- E o atendemos e o agraciamos com Yahia (João), e curamos sua mulher (de esterilidade);
- Tal será! Por outra, os transgressores terão o pior destino:
- Repara em como temos dignificado uns mais do que outros. Porém, na outra vida, há
- São aqueles que trocam a Orientação pelo extravio, e o perdão pelo castigo. Que resistência
- E sabedoria prudente; porém, de nada lhes servem as admoestações.
- O incrédulo sofrerá o peso da sua incredulidade; ao contrário, aqueles que tiverem praticado o
- Os adeptos do Livro pedem-te que lhes faças descer um Livro do céu. Já haviam
- E (enviamos) ao povo de Ad seu irmão Hud, o qual lhes disse: ó povo
- E quando to recitarmos, segue a sua recitação;
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Saff with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Saff mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Saff Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers