Sura Saff Verso 8 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿يُرِيدُونَ لِيُطْفِئُوا نُورَ اللَّهِ بِأَفْوَاهِهِمْ وَاللَّهُ مُتِمُّ نُورِهِ وَلَوْ كَرِهَ الْكَافِرُونَ﴾
[ الصف: 8]
Pretendem extinguir a Luz de Deus com as suas (infames) bocas; porém, Deus completará a (revelação de) Sua Luz, embora isso desgoste os incrédulos.
Surah As-Saff in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Desejam apagar, com o sopro das bocas, a luz de Allah e Allah completará Sua luz, ainda que o odeiem os renegadores da Fé.
Spanish - Noor International
8. Pretenden extinguir la luz (del mensaje) de Al-lah con sus palabras (y mentiras),pero Al-lah (no lo permitirá y) hará que resplandezca (haciendo que Su religión se extienda), aunque quienes rechazan la verdad lo detesten.
English - Sahih International
They want to extinguish the light of Allah with their mouths, but Allah will perfect His light, although the disbelievers dislike it.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Por outra, os fiéis, que praticam o bem, obterão jardins, abaixo dos quais correm rios;
- Alguns diziam: Eram três, e o cão deles perfazia um total de quatro. Outros diziam:
- Ele conhece tanto o que penetra na terra, como o que dela sai, o que
- (Será) o dia em que verás (ó Mohammad) os fiéis e as fiéis com a
- Quanto aos incrédulos, que vedam os demais da senda de Deus e a sagrada Mesquita,
- Não lhe causeis dano, porque vos açoitará um castigo do dia aziago.
- Retrucou-lhe: Não te disse que não poderás ser paciente comigo?
- Acaso, não percorreram eles a terra, para ver qual foi a sorte dos meus antepassados?
- Quando tal dia chegar, ninguém falará, senão com a vênia d'Ele, e entre eles haverá
- E intentaram desonrar os seus hóspedes; então, cegamos-lhes os olhos, dizendo: Sofrei, pois, o Meu
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Saff with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Saff mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Saff Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



