Sure Ankabut Vers 35 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَقَد تَّرَكْنَا مِنْهَا آيَةً بَيِّنَةً لِّقَوْمٍ يَعْقِلُونَ﴾
[ العنكبوت: 35]
Und Wir ließen ja von ihr ein klares Zeichen zurück für Leute, die begreifen.
Surah Al-Ankabut in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und gewiß, bereits ließen WIR aus ihr eine eindeutige Aya übrig für Leute, die sich besinnen.
German - Adel Theodor Khoury
Und Wir ließen von ihr ein offenkundiges Zeichen zurück für Leute, die Verstand haben.
Page 400 German transliteration
English - Sahih International
And We have certainly left of it a sign as clear evidence for a people who use reason.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Wollt ihr denn mit ihm streiten über das, was er sieht?
- Wer aber als Religion etwas anderes als den Islam begehrt, so wird
- Und Wir werden euch ganz gewiß nach ihnen das Land bewohnen lassen.
- Er aber erklärte (es) für Lüge und widersetzte sich.
- Das sind die Gefährten der rechten Seite.
- Scheut ihr davor, schon vor eurem vertraulichen Gespräch Almosen zu geben? Da
- Sag: Mir wurde verboten, als die klaren Zeichen von meinem Herrn zu
- Und Wir ließen für ihn (den Ruf) unter den späteren (Geschlechtern lauten):
- (Sie), die standhaft sind und sich auf ihren Herrn verlassen.
- Sehen sie denn nicht, wie viele Geschlechter Wir vor ihnen vernichtet haben,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Ankabut with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ankabut mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ankabut Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب