Sure Ankabut Vers 35 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَقَد تَّرَكْنَا مِنْهَا آيَةً بَيِّنَةً لِّقَوْمٍ يَعْقِلُونَ﴾
[ العنكبوت: 35]
Und Wir ließen ja von ihr ein klares Zeichen zurück für Leute, die begreifen.
Surah Al-Ankabut in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und gewiß, bereits ließen WIR aus ihr eine eindeutige Aya übrig für Leute, die sich besinnen.
German - Adel Theodor Khoury
Und Wir ließen von ihr ein offenkundiges Zeichen zurück für Leute, die Verstand haben.
Page 400 German transliteration
English - Sahih International
And We have certainly left of it a sign as clear evidence for a people who use reason.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- zuvor, als Rechtleitung für die Menschen. Und Er hat die Unterscheidung herabgesandt.
- Da warfen sich die Zauberer ehrerbietig nieder. Sie sagten: "Wir glauben an
- Und dein Herr ist der Allvergebende, voll der Barmherzigkeit. Wenn Er sie
- Und dein Herr erschafft, was Er will, und wählt. Ihnen aber steht
- Sie werden, was sie wollen, darin haben. Und bei Uns ist noch
- Der Befehl Allahs ist (so gut wie) eingetroffen, so wünscht nicht, ihn
- Mein Herr, sie haben viele von den Menschen in die Irre geführt.
- die Gärten Edens', in die sie eingehen, durcheilt von Bächen, und in
- Sie schmiedeten Ränke, und Wir schmiedeten Ränke, ohne daß sie merkten.
- Und diejenigen, die ungläubig sind und Unsere Zeichen für Lüge erklären, das
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Ankabut with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ankabut mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ankabut Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



