Sure Ankabut Vers 35 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَقَد تَّرَكْنَا مِنْهَا آيَةً بَيِّنَةً لِّقَوْمٍ يَعْقِلُونَ﴾
[ العنكبوت: 35]
Und Wir ließen ja von ihr ein klares Zeichen zurück für Leute, die begreifen.
Surah Al-Ankabut in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und gewiß, bereits ließen WIR aus ihr eine eindeutige Aya übrig für Leute, die sich besinnen.
German - Adel Theodor Khoury
Und Wir ließen von ihr ein offenkundiges Zeichen zurück für Leute, die Verstand haben.
Page 400 German transliteration
English - Sahih International
And We have certainly left of it a sign as clear evidence for a people who use reason.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Da retteten Wir ihn und die Insassen des Schiffes und machten es
- Und wenn zu ihnen gesagt wird: "Verbeugt euch!", verbeugen sie sich nicht.
- Und seid nicht wie diejenigen, die sagen: "Wir hören", wo sie doch
- Da kehrten sie ihm den Rücken.
- Und Nuh rief zu seinem Herrn. Er sagte: "Mein Herr, mein Sohn
- Man machte sich ja bereits über Gesandte vor dir lustig. Da gewährte
- Diejenigen, die sie anrufen, trachten nach einem Mittel zu ihrem Herrn (und
- O Kinder Isra'ils, Wir retteten euch ja vor eurem Feind, verabredeten Uns
- Oder sagen sie: "Wir halten zusammen und werden siegen"?
- Und gesegnet hat Er mich gemacht, wo immer ich bin, und angeordnet
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Ankabut with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ankabut mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ankabut Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers