Sure Ankabut Vers 35 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَقَد تَّرَكْنَا مِنْهَا آيَةً بَيِّنَةً لِّقَوْمٍ يَعْقِلُونَ﴾
[ العنكبوت: 35]
Und Wir ließen ja von ihr ein klares Zeichen zurück für Leute, die begreifen.
Surah Al-Ankabut in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und gewiß, bereits ließen WIR aus ihr eine eindeutige Aya übrig für Leute, die sich besinnen.
German - Adel Theodor Khoury
Und Wir ließen von ihr ein offenkundiges Zeichen zurück für Leute, die Verstand haben.
Page 400 German transliteration
English - Sahih International
And We have certainly left of it a sign as clear evidence for a people who use reason.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Dies ist dafür, daß ihr euch über Allahs Zeichen lustig machtet und
- Und wenn auch das, was es auf der Erde an Bäumen gibt,
- Der dich erschaffen und da(bei) zurechtgeformt und wohlgebildet gemacht hat.
- und mache mir meine Angelegenheit leicht.
- Gewiß, diejenigen, die aus Furcht vor ihrem Herrn besorgt sind
- dem man dort gehorcht und (der) vertrauenswürdig (ist).
- Wie viele Geschlechter nach Nuh haben Wir vernichtet! Und es genügt, daß
- Belehrt hat ihn der Besitzer starker Kräfte,
- Stellt ihr etwa die Tränkung der Pilger und das Bevölkern der geschützten
- Gewiß, diejenigen, die sagen: "Unser Herr ist Allah", und sich hierauf recht
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Ankabut with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ankabut mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ankabut Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



