Sure Yunus Vers 53 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿۞ وَيَسْتَنبِئُونَكَ أَحَقٌّ هُوَ ۖ قُلْ إِي وَرَبِّي إِنَّهُ لَحَقٌّ ۖ وَمَا أَنتُم بِمُعْجِزِينَ﴾
[ يونس: 53]
Und sie erkundigen sich bei dir: "Ist es wahr?" Sag: Ja, bei meinem Herrn! Es ist bestimmt wahr, und ihr werdet euch (Ihm) nicht entziehen können.
Surah Yunus in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und sie holen bei dir die Auskunft ein: "Ist es wahr?" Sag: "Ja! Bei meinem HERRN gewiß, es ist doch wahr!" Und ihr könnt (Uns) nicht zu schaffen machen.
German - Adel Theodor Khoury
Und sie erkundigen sich bei dir: «Ist es wahr?» Sprich: Ja, bei meinem Herrn, es ist bestimmt wahr, und ihr könnt es nicht vereiteln.
Page 214 German transliteration
English - Sahih International
And they ask information of you, [O Muhammad], "Is it true?" Say, "Yes, by my Lord. Indeed, it is truth; and you will not cause failure [to Allah]."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Wenn sie dich der Lüge bezichtigen, so wurden bereits vor dir Gesandte
- Er läßt vom Himmel Wasser herabkommen, und dann fließen Täler entsprechend ihrem
- und dem geraden und dem ungeraden (Tag)
- Wenn diejenigen, die Unrecht tun, alles hätten, was auf der Erde ist,
- und einen Baum, der aus dem Berg Saina herauskommt, der Öl hervorbringt
- und damit die Herzen derjenigen, die an das Jenseits nicht glauben, dem
- Sag: O Leute der Schrift, kommt her zu einem zwischen uns und
- Aber sie bezichtigten ihn der Lüge. Da ergriff sie das Zittern, und
- Dies, weil Allah nimmer eine Gunst, die Er einem Volk erwiesen hat,
- Er ist Allah, außer dem es keinen Gott gibt, der Kenner des
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Yunus with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yunus mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yunus Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب