Surah Baqarah Aya 277 , Filipino translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ وَأَقَامُوا الصَّلَاةَ وَآتَوُا الزَّكَاةَ لَهُمْ أَجْرُهُمْ عِندَ رَبِّهِمْ وَلَا خَوْفٌ عَلَيْهِمْ وَلَا هُمْ يَحْزَنُونَ﴾
[ البقرة: 277]
Ang mga sumasampalataya at gumagawa ng kabutihan, at nagsasagawa ng palagiang pagdarasal nang mahinusay (Iqamat-us-Salah) at nagkakaloob ng Zakah (katungkulang kawanggawa), ay mayroong biyaya mula sa kanilang Panginoon; sa kanila ay walang pangangamba, gayundin sila ay walang kalumbayan
Surah Al-Baqarah in Filipinotraditional Filipino
Tunay na ang mga sumampalataya, gumawa ng mga maayos, nagpanatili ng pagdarasal, at nagbigay ng zakāh ay ukol sa kanila ang pabuya sa kanila sa ganang Panginoon nila, at walang pangamba sa kanila ni sila ay malulungkot
English - Sahih International
Indeed, those who believe and do righteous deeds and establish prayer and give zakah will have their reward with their Lord, and there will be no fear concerning them, nor will they grieve.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Filipino
- Ipagbadya (o Muhammad): “Magsipaglakbay kayo sa kalupaan at inyong malasin
- Maliban pa kay Allah? Sila ba ay makakapagbigay ng tulong
- Katotohanan, si Allah ay nasa panig ng mga nangangamba sa
- At katiyakang Aming nababatid, na sila (mga mapagsamba sa diyus-diyosan
- At katotohanan, ikaw (o Muhammad) ay tumatanggap ng Qur’an mula
- Hindi, Aming ipinagkaloob ang mga karangyaan sa buhay na ito
- O Angkan ng Kasulatan (mga Hudyo at Kristiyano)! Huwag kayong
- Noong una pa sa inyo, isang pamayanan ang nagtanong ng
- Sasakanila ang nakatakdang biyaya (panustos, sa Paraiso)
- Maluwalhati ang iyong Panginoon! Ang Panginoon ng Karangalan at Kapangyarihan!
Quran surahs in Filipino :
Download surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers