Surah Anam Aya 110 , Filipino translation of the meaning Ayah.
﴿وَنُقَلِّبُ أَفْئِدَتَهُمْ وَأَبْصَارَهُمْ كَمَا لَمْ يُؤْمِنُوا بِهِ أَوَّلَ مَرَّةٍ وَنَذَرُهُمْ فِي طُغْيَانِهِمْ يَعْمَهُونَ﴾
[ الأنعام: 110]
At Aming ibabaling ang kanilang puso at kanilang mga mata nang malayo (sa patnubay), dahilan sa kanilang pagtanggi na manalig dito noon pa mang una, at sila ay Aming hahayaan sa kanilang paglabag upang gumala-gala na tila bulag
Surah Al-Anam in Filipinotraditional Filipino
Pumipihit Kami sa mga puso nila at mga paningin nila kung paanong hindi sila sumampalataya rito sa unang pagkakataon at nagpapabaya Kami sa kanila sa pagmamalabis nila habang nag-aapuhap sila
English - Sahih International
And We will turn away their hearts and their eyes just as they refused to believe in it the first time. And We will leave them in their transgression, wandering blindly.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Filipino
- Talastas Namin kung ilan sa kanila ang kinuha (inilibing) ng
- At katotohanan na may mga tao sa lipon ng sangkatauhan
- Qaf (titik Q): Sa pamamagitan ng Maluwalhating Qur’an (ikaw o
- Na kumikiskis ang tilamsik ng apoy (sa kanilang mga paa)
- At katiyakan, Aming ipinahayag kay Moises ang Kasulatan (ang Torah,
- Ipagbadya: “Kung ang inyong ama, ang inyong mga anak (na
- Ipagbadya: “Nakikita ba ninyo (at inyong sabihin sa akin)! Kung
- Katotohanan! Sa kanila na kinuha ng anghel (ang kaluluwa sa
- At sa mga nagtatakwil sa kanilang Panginoon at Tagapagtaguyod (Allah),
- Ang Tagapagbalita (Muhammad) ay nananampalataya sa anumang ipinahayag sa kanya
Quran surahs in Filipino :
Download surah Anam with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



