Surah Lail Ayat 12 Tafseer in Hindi
﴿إِنَّ عَلَيْنَا لَلْهُدَىٰ﴾
[ الليل: 12]
हमें राह दिखा देना ज़रूर है
Surah Al-Layl Hindi
Surah Lail Verse 12 translate in arabic
Surah Lail Ayat 12 meaning in Hindi
निस्संदेह हमारे ज़िम्मे है मार्ग दिखाना
Quran Urdu translation
ہمیں تو راہ دکھا دینا ہے
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(92:12) Surely it is for Us to show the Right Way, *7
Indeed, [incumbent] upon Us is guidance. meaning
*7) That is, Allah as the Creator of man has on the basis of His wisdom, His justice and His mercy, taken of Himself the responsibility not to leave him uninformed in the world, but to tell him what is the right way and what are the wrong ways, what is good and what is evil , what is lawful and what is unlawful, what attitude and conduct will make him an obedient servant and what attitude and conduct will make him a disobedient servant. This same thing has been expressed in Surah An-Nahl; thus: "Allah has taken upon Himself to show the Right Way, when there are also crooked ways." (v.9) (For explanation, See E.N. 9 of AnNahl).
Ayats from Quran in Hindi
- तो फिर अब काहे की खुशख़बरी देते हो वह फरिश्ते बोले हमने आप को बिल्कुल
- या तुमको इसका भी इत्मेनान हो गया कि फिर तुमको दोबारा इसी समन्दर में ले
- ऐ मेरी फरज़न्द (एक बार फिर मिस्र) जाओ और यूसुफ और उसके भाई को (जिस
- फिर हमने तकलीफ़ की जगह आराम को बदल दिया यहाँ तक कि वह लोग बढ़
- (क़यामत कुछ जता कर तो आने से रही) बल्कि वह तो अचानक उन पर आ
- तुम लोग (अगर न मानोगे) तो ज़रूर दर्दनाक अज़ाब का मज़ा चखोगे
- तो अगर वह लड़ाई में तुम्हारे हाथे चढ़ जाएँ तो (ऐसी सख्त गोश्माली दो कि)
- और अपने परवरदिगार की बड़ाई करो
- अगर ये लोग तुममें (मिलकर) निकलते भी तो बस तुममे फ़साद ही बरपा कर देते
- (और नहीं सुनते) और हम ही ने मूसा को भी किताब (तौरैत) अता की थी
Quran surahs in Hindi :
Download surah Lail with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Lail mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Lail Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers