Surah Sad Ayat 13 Tafseer in Hindi
﴿وَثَمُودُ وَقَوْمُ لُوطٍ وَأَصْحَابُ الْأَيْكَةِ ۚ أُولَٰئِكَ الْأَحْزَابُ﴾
[ ص: 13]
और समूद और लूत की क़ौम और जंगल के रहने वाले (क़ौम शुऐब ये सब पैग़म्बरों को) झुठला चुकी हैं यही वह गिरोह है
Surah Saad Hindi6. इससे अभिप्राय शुऐब (अलैहिस्सलाम) की जाति है। (देखिए : सूरतुश-शुअरा, आयत : 176)
Surah Sad Verse 13 translate in arabic
Surah Sad Ayat 13 meaning in Hindi
और समूद और लूत की क़ौम और 'ऐकावाले' भी, ये है वे दल
Quran Urdu translation
اور ثمود اور لوط کی قوم اور بن کے رہنے والے بھی۔ یہی وہ گروہ ہیں
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(38:13) and so did Thamud and the people of Lot and the people of Aykah. These were all leagued together.
And [the tribe of] Thamud and the people of Lot and the meaning
phonetic Transliteration
Wathamoodu waqawmu lootin waashabu alaykati olaika alahzabu
English - Sahih International
And [the tribe of] Thamud and the people of Lot and the companions of the thicket. Those are the companies.
Quran Bangla tarjuma
সামুদ, লূতের সম্প্রদায় ও আইকার লোকেরা। এরাই ছিল বহু বাহিনী।
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Hindi
- (ऐ रसूल) तुमसे लोग पूछते हैं कि हम ख़ुदा की राह में क्या खर्च करें
- ताकि तुम समझो फिर उसके बाद तुम्हारे दिल सख्त हो गये पस वह मिसल पत्थर
- बुर्ज़ुग लोग (फरिश्ते सब बातों को) लिखने वाले (केरामन क़ातेबीन)
- (दुनिया में) फायदा तो ज़रा सा है और (आख़िरत में) दर्दनाक अज़ाब है
- उसी ने इन्सान को ठीकरे की तरह खन खनाती हुई मिटटी से पैदा किया
- ताकि जो लोग ईमान लाए और अच्छे अच्छे काम किए उनको ख़ुदा अपने फज़ल व
- जिसकी तरफ फ़रिश्ते और रूहुल अमीन चढ़ते हैं (और ये) एक दिन में इतनी मुसाफ़त
- और बेशक उन्होनें जिबरील को (आसमान के) खुले (शरक़ी) किनारे पर देखा है
- और जब अनक़रीब जनने वाली ऊंटनियों बेकार कर दी जाएंगी
- उससे तो हिसाब आसान तरीके से लिया जाएगा
Quran surahs in Hindi :
Download surah Sad with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers