Surah Takwir Ayat 4 Tafseer in Hindi
﴿وَإِذَا الْعِشَارُ عُطِّلَتْ﴾
[ التكوير: 4]
और जब अनक़रीब जनने वाली ऊंटनियों बेकार कर दी जाएंगी
Surah At-Takwir Hindi
Surah Takwir Verse 4 translate in arabic
Surah Takwir Ayat 4 meaning in Hindi
जब दस मास की गाभिन ऊँटनियाँ आज़ाद छोड़ दी जाएँगी,
Quran Urdu translation
اور جب بیانے والی اونٹنیاں بےکار ہو جائیں گی
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(81:4) when the ten-months pregnant camels shall be abandoned, *4
And when full-term she-camels are neglected meaning
*4) This was by far the best way of giving an idea of the severities and horrors of Resurrection to the Arabs. Before the buses and trucks of the present day there was nothing more precious for the Arabs than the she-camel just about to give birth to her young. In this state she was most sedulously looked after and cared for, so that she is not lost, stolen, or harmed in any way. The people's becoming heedless of such she-camels, in fact, meant that at that time they would be so stunned as to become unmindful of their most precious possessions.
Ayats from Quran in Hindi
- बेशक जिन लोगों ने ईमान कुबूल किया और अच्छे अच्छे काम किए उन्हें उनका परवरदिगार
- फिर क्या जब (तुम पर) आ चुकेगा तब उस पर ईमान लाओगे (आहा) क्या अब
- और इसमें भी शक नहीं कि लूत यक़ीनी पैग़म्बरों में से थे
- क्या जब हम खोखल हड्डियाँ हो जाएँगे
- इबराहीम ने कहा बल्कि ये हरकत इन बुतों (खुदाओं) के बड़े (खुदा) ने की है
- और जब तुम वहाँ निगाह उठाओगे तो हर तरह की नेअमत और अज़ीमुश शान सल्तनत
- ख़ुदा ने फरमाया यहाँ से बुरे हाल में (राइन्दा होकर निकल) (दूर) जा उन लोगों
- तो जिसके (नेक आमाल) के पल्ले भारी होंगे
- ये सब के सब मिलकर भी तुमसे नहीं लड़ सकते, मगर हर तरफ से महफूज़
- ये वह लोग हैं जो ख़ुद तो बुख्ल करते ही हैं और लोगों को भी
Quran surahs in Hindi :
Download surah Takwir with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Takwir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Takwir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers