Surah Ghafir Ayat 70 Tafseer in Hindi
﴿الَّذِينَ كَذَّبُوا بِالْكِتَابِ وَبِمَا أَرْسَلْنَا بِهِ رُسُلَنَا ۖ فَسَوْفَ يَعْلَمُونَ﴾
[ غافر: 70]
ये कहाँ भटके चले जा रहे हैं, जिन लोगों ने किताबे (ख़ुदा) और उन बातों को जो हमने पैग़म्बरों को देकर भेजा था झुठलाया तो बहुत जल्द उसका नतीजा उन्हें मालूम हो जाएगा
Surah Ghafir Hindi
Surah Ghafir Verse 70 translate in arabic
الذين كذبوا بالكتاب وبما أرسلنا به رسلنا فسوف يعلمون
سورة: غافر - آية: ( 70 ) - جزء: ( 24 ) - صفحة: ( 475 )Surah Ghafir Ayat 70 meaning in Hindi
जिन लोगों ने किताब को झुठलाया और उसे भी जिसके साथ हमने अपने रसूलों को भेजा था। तो शीघ्र ही उन्हें मालूम हो जाएगा
Quran Urdu translation
جن لوگوں نے کتاب (خدا) کو اور جو کچھ ہم نے پیغمبروں کو دے کر بھیجا اس کو جھٹلایا۔ وہ عنقریب معلوم کرلیں گے
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(40:70) Those who gave the lie to this Book and all the Books which We had sent with Our Messengers *100 shall soon come to know the Truth
Those who deny the Book and that with which We sent Our meaning
*100) This is the real cause of their going astray Their denial of the Qur'an and the teachings brought by the Messenger of AIlah and their resisting by disputation the Revelations of Allah instead of pondering over them seriously, was the basic cause, which has led them astray and exhausted all possibilities of their adopting the Right Way .
phonetic Transliteration
Allatheena kaththaboo bialkitabi wabima arsalna bihi rusulana fasawfa yaAAlamoona
English - Sahih International
Those who deny the Book and that with which We sent Our messengers - they are going to know,
Quran Bangla tarjuma
যারা কিতাবের প্রতি এবং যে বিষয় দিয়ে আমি পয়গম্বরগণকে প্রেরণ করেছি, সে বিষয়ের প্রতি মিথ্যারোপ করে। অতএব, সত্বরই তারা জানতে পারবে।
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Hindi
- और ये हक़ीक़ी बात है कि हमने मूसा को किताब (तौरेत) दी और उनके बाद
- वह वही तो है जो तुम्हें डराने और लालच देने के वास्ते बिजली की चमक
- (ये) उन ईमानदारों के लिए (अज़सरतापा) हिदायत और (जन्नत की) ख़ुशखबरी है
- आख़िर तुम खाते क्यों नहीं (अरे तुम्हें क्या हो गया है)
- और हम उनके दिल और उनकी ऑंखें उलट पलट कर देंगे जिस तरह ये लोग
- तो क्या उन लोगों ने आसमान और ज़मीन की तरफ भी जो उनके आगे और
- कि (हर जगह) मूसा और हारून पर सलाम (ही सलाम) है
- फिर उस (के मुश्किलात का समझा देना भी हमारे ज़िम्में है)
- और अगरचे तुम बहुतेरा चाहो (लेकिन) तुममें इतनी सकत तो हरगिज़ नहीं है कि अपनी
- हा मीम
Quran surahs in Hindi :
Download surah Ghafir with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Ghafir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ghafir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers