Sura Ghafir Verso 70 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿الَّذِينَ كَذَّبُوا بِالْكِتَابِ وَبِمَا أَرْسَلْنَا بِهِ رُسُلَنَا ۖ فَسَوْفَ يَعْلَمُونَ﴾
[ غافر: 70]
São aqueles que desmentem o Livro e tudo quanto enviamos com os Nossos mensageiros. Logo o saberão!
Surah Ghafir in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Os que desmentem o Livro e o com que enviamos Nossos Mensageiros. Então, logo, saberão,
Spanish - Noor International
70. (Esos son) quienes desmienten el Libro (el Corán) y el mensaje (o las pruebas) que revelamos a Nuestros mensajeros; pronto sabrán (lo que les espera),
English - Sahih International
Those who deny the Book and that with which We sent Our messengers - they are going to know,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Sofreram, então, a dura conseqüência da sua conduta, e o resultado da sua conduta foi
- Ele faz das sugestões de Satanás uma prova, para aqueles que abrigam a morbidez em
- Ele foi Quem vos designou como legatários na terra. Mas, quem pecar, o fará em
- Ai, nesse dia, dos desmentidores.
- Ele foi Quem dilatou a terra, na qual dispôs sólidas montanhas e rios, assim como
- E não digais que estão mortos aqueles que sucumbiram pela causa de Deus. Ao contrário,
- Aqueles a quem concedemos o Livro recitam-no como ele deve ser recitado. São os que
- Fê-lo reto, para admoestar do Seu castigo e alvissarar aos fiéis que praticam o bem
- Bem como para que vos acomodásseis sobre eles, para assim recordar-vos das mercês do vosso
- (Responde-lhes): Quando vos forem deslumbradas as vistas,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Ghafir with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ghafir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ghafir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



