Sura Ghafir Verso 70 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿الَّذِينَ كَذَّبُوا بِالْكِتَابِ وَبِمَا أَرْسَلْنَا بِهِ رُسُلَنَا ۖ فَسَوْفَ يَعْلَمُونَ﴾
[ غافر: 70]
São aqueles que desmentem o Livro e tudo quanto enviamos com os Nossos mensageiros. Logo o saberão!
Surah Ghafir in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Os que desmentem o Livro e o com que enviamos Nossos Mensageiros. Então, logo, saberão,
Spanish - Noor International
70. (Esos son) quienes desmienten el Libro (el Corán) y el mensaje (o las pruebas) que revelamos a Nuestros mensajeros; pronto sabrán (lo que les espera),
English - Sahih International
Those who deny the Book and that with which We sent Our messengers - they are going to know,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Quem criou os céus e a terra, e quem envia a água do céu, mediante
- (O Faraó e os chefes) foram vencidos, e foram humilhados.
- Pela mesmo razão, temos apontado a cada profeta adversários sedutores, tanto entre os humanos como
- Temei, pois, a Deus, e obedecei-me!
- E começaram a reprovar-se mutuamente.
- Quanto àquele que lutar pela causa de Deus, o fará em benefício próprio; porém, sabei
- Alguns beduínos, com desculpas, apresentaram-se, pedindo para serem eximidos (da luta). E os que mentiram
- E no dia em que os adversários de Deus forem congregados, desfilarão em direção ao
- Porque não creu em Deus, Ingente,
- Que os incrédulos não pensem que os toleramos, para o seu bem; ao contrário, toleramo-los
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Ghafir with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ghafir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ghafir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers