Sure Ghafir Vers 70 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿الَّذِينَ كَذَّبُوا بِالْكِتَابِ وَبِمَا أَرْسَلْنَا بِهِ رُسُلَنَا ۖ فَسَوْفَ يَعْلَمُونَ﴾
[ غافر: 70]
(Sie,) die die Schrift und das, womit Wir Unsere Gesandten gesandt haben, für Lüge erklären. Aber sie werden (es noch) erfahren,
Surah Ghafir in DeutschGerman - Amir Zaidan
Diejenigen, welche die Schrift leugneten und das, womit WIR Unsere Gesandten entsandten. Also sie werden doch noch wissen,
German - Adel Theodor Khoury
Sie, die das Buch und das, womit Wir unsere Gesandten geschickt haben, für Lüge erklären. Sie werden es zu wissen bekommen,
Page 475 German transliteration
English - Sahih International
Those who deny the Book and that with which We sent Our messengers - they are going to know,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- du hast das Traumgesicht bereits wahr gemacht." Gewiß, so vergelten Wir den
- diejenigen, die in ihrem Gebet beharrlich sind
- Er wird seinem Volk am Tag der Auferstehung vorangehen. Er führt sie
- Sie haben nur einen einzigen Schrei zu erwarten, der sie ergreift, während
- Und wer von euch Allah und Seinem Gesandten demütig ergeben ist und
- Siehst du nicht, daß die Schiffe durch die Gunst Allahs auf dem
- O die ihr glaubt, verbietet nicht die guten Dinge, die Allah euch
- Bei deinem Leben, sie irrten wahrlich in ihrer Trunkenheit umher.
- Und wenn du sehen würdest, wenn sie vor das (Höllen)feuer gestellt werden!
- Siehst du nicht, daß Allah die Himmel und die Erde in Wahrheit
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Ghafir with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ghafir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ghafir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers