Surah Maryam Ayat 95 Tafseer in Hindi
﴿وَكُلُّهُمْ آتِيهِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ فَرْدًا﴾
[ مريم: 95]
और ये सब उसके सामने क़यामत के दिन अकेले (अकेले) हाज़िर होंगे
Surah Maryam Hindi23. अर्थात उस दिन कोई किसी का सहायक न होगा। और न ही किसी को उसका धन-संतान लाभ देगा।
Surah Maryam Verse 95 translate in arabic
Surah Maryam Ayat 95 meaning in Hindi
और उनमें से प्रत्येक क़ियामत के दिन उस अकेले (रहमान) के सामने उपस्थित होगा
Quran Urdu translation
اور سب قیامت کے دن اس کے سامنے اکیلے اکیلے حاضر ہوں گے
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(19:95) everyone shall be presented before Him individually on the Day of Resurrection.
And all of them are coming to Him on the Day of meaning
phonetic Transliteration
Wakulluhum ateehi yawma alqiyamati fardan
English - Sahih International
And all of them are coming to Him on the Day of Resurrection alone.
Quran Bangla tarjuma
কেয়ামতের দিন তাদের সবাই তাঁর কাছে একাকী অবস্থায় আসবে।
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Hindi
- कि तुम अपने परवरदिगार के फ़ज़ल (व करम) से दीवाने नहीं हो
- और ख़ुदा जिसकी हिदायत करे वही हिदायत याफता है और जिसको गुमराही में छोड़ दे
- तो वह (ऐ रसूल) तुम्हारे परवरदिगार की (अपनी) क़िस्म हम उनको और शैतान को इकट्ठा
- ग़रज़ (मूसा) तो रात ही को चले गए
- और तुम (कहीं) उन लोगों के ऐसे न हो जाना जो आपस में फूट डाल
- भला (ऐ रसूल) तुमने उस शख़्श को भी देखा जिसने रदगिरदानी की
- जो अपने परवरदिगार के हुक्म से हर चीज़ को तबाह व बरबाद कर देगी तो
- जो सारे आसमान ज़मीन का और जो कुछ इन दोनों के दरमियान है (सबका) परवरदिगार
- फिर (उनको) फाड़ कर जुदा कर देती हैं
- और यहूदियों (ने ईसा से) मक्कारी की और ख़ुदा ने उसके दफ़ईया की तदबीर की
Quran surahs in Hindi :
Download surah Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers