sourate 19 verset 95 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَكُلُّهُمْ آتِيهِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ فَرْدًا﴾
[ مريم: 95]
Et au Jour de la Résurrection, chacun d'eux se rendra seul auprès de Lui. [Maryam: 95]
sourate Maryam en françaisArabe phonétique
Wa Kulluhum `Atihi Yawma Al-Qiyamati Fardaan
Interprétation du Coran sourate Maryam Verset 95
Puis le Jour de la Résurrection, chacun d’eux se rendra individuellement auprès de Lui sans être accompagné par sa richesse ou par un secoureur.
Traduction en français
95. Et tous viendront vers Lui, chacun de son côté et tout seul, au Jour de la Résurrection.
Traduction en français - Rachid Maach
95 Chacun d’eux, le Jour de la résurrection, se présentera seul devant Lui.
sourate 19 verset 95 English
And all of them are coming to Him on the Day of Resurrection alone.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Il dit: «O mon peuple, il n'y a point de sottise en moi; mais je
- Sur quoi s'interrogent-ils mutuellement?
- Puis, lorsqu'il vint à eux avec Nos miracles, voilà qu'ils en rirent.
- (Rappelle-toi) quand Moïse dit à son peuple: «Rappelez-vous le bienfait d'Allah sur vous quand Il
- Allah est celui qui vous a assigné la nuit pour que vous vous y reposiez,
- C'est à ceux qui ne croient pas en l'au-delà que revient le mauvais qualificatif (qu'ils
- «Si vous faites le bien; vous le faites à vous-mêmes; et si vous faites le
- Et ne faites pas comme celle qui défaisait brin par brin sa quenouille après l'avoir
- Introduis ta main dans l'ouverture de ta tunique: elle sortira blanche sans aucun mal. Et
- pour le mendiant et le déshérité;
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Maryam avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Maryam mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Maryam Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères