sourate 19 verset 95 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَكُلُّهُمْ آتِيهِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ فَرْدًا﴾
[ مريم: 95]
Et au Jour de la Résurrection, chacun d'eux se rendra seul auprès de Lui. [Maryam: 95]
sourate Maryam en françaisArabe phonétique
Wa Kulluhum `Atihi Yawma Al-Qiyamati Fardaan
Interprétation du Coran sourate Maryam Verset 95
Puis le Jour de la Résurrection, chacun d’eux se rendra individuellement auprès de Lui sans être accompagné par sa richesse ou par un secoureur.
Traduction en français
95. Et tous viendront vers Lui, chacun de son côté et tout seul, au Jour de la Résurrection.
Traduction en français - Rachid Maach
95 Chacun d’eux, le Jour de la résurrection, se présentera seul devant Lui.
sourate 19 verset 95 English
And all of them are coming to Him on the Day of Resurrection alone.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et comment aurais-je peur des associés que vous Lui donnez, alors que vous n'avez pas
- Et les gens de la droite; que sont les gens de la droite?
- Quand ils montent en bateau, ils invoquent Allah Lui vouant exclusivement leur culte. Une fois
- Nûn. Par la plume et ce qu'ils écrivent!
- Du ciel à la terre, Il administre l'affaire, laquelle ensuite monte vers Lui en un
- «Par celui qui nous a créés, dirent-ils, nous ne te préférerons jamais à ce qui
- Même s'ils disaient:
- Et craignez Allah. Et ne me couvrez pas d'ignominie.»
- mais Nous n'y trouvâmes qu'une seule maison de gens soumis.
- Peu de temps après, Satan les fit glisser de là et les fit sortir du
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Maryam avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Maryam mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Maryam Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères