Sura Anam Verso 139 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَقَالُوا مَا فِي بُطُونِ هَٰذِهِ الْأَنْعَامِ خَالِصَةٌ لِّذُكُورِنَا وَمُحَرَّمٌ عَلَىٰ أَزْوَاجِنَا ۖ وَإِن يَكُن مَّيْتَةً فَهُمْ فِيهِ شُرَكَاءُ ۚ سَيَجْزِيهِمْ وَصْفَهُمْ ۚ إِنَّهُ حَكِيمٌ عَلِيمٌ﴾
[ الأنعام: 139]
Dizem ainda: O que há nas entranhas destes animais é lícito exclusivamente para os nossos varões e está vedado ásnossas mulheres; porém, se a cria nascer morta, todos desfrutarão dela! Ele os castigará por seus desatinos, porque éPrudente, Sapientíssimo.
Surah Al-Anam in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E dizem: O que há nos ventres destes rebanhos é privilégio exclusivo de nossos varões e proibido a nossas mulheres. E, se a cria nascer morta, todos serão parceiros na partilha dela. Ele recompensá-los-á, por suas alegações. Por certo, Ele é Sábio, Onisciente.
Spanish - Noor International
139. Y dicen: «Lo que hay en el vientre de estos animales (la cría) es solo para los varones y está prohibido para nuestras mujeres», pero si (la cría) nace muerta, ambos pueden compartirla (y comer de ella). (Al-lah) los castigará por lo que falsamente Le atribuyen. Ciertamente, Él es Sabio y tiene conocimiento sobre todas las cosas.
English - Sahih International
And they say, "What is in the bellies of these animals is exclusively for our males and forbidden to our females. But if it is [born] dead, then all of them have shares therein." He will punish them for their description. Indeed, He is Wise and Knowing.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Somos Aquele que dá a vida e a morte, e somos o Único Herdeiro de
- Onde se lamentarão mas não serão ouvidos.
- E quem quer que seja, entre eles, que disser: Em verdade eu sou deus, junto
- Ó fiéis, não sejais como os incrédulos, que dizem de seus irmãos, quando estes viajam
- E se houvéssemos revelado um Alcorão em língua persa, teriam dito: Por que não nos
- Os fiéis que praticarem o bem, observarem a oração e pagarem o zakat, terão a
- Quando tal dia chegar, ninguém falará, senão com a vênia d'Ele, e entre eles haverá
- Deus é o Protetor dos fiéis; é Quem os retira das trevas e os transportam
- Ó Profeta, são-te suficientes Deus e os fiéis que te seguem.
- E quando quis castigar o inimigo de ambos, este lhe disse: Ó Moisés, queres matar-me
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Anam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



