Sura Yusuf Verso 96 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿فَلَمَّا أَن جَاءَ الْبَشِيرُ أَلْقَاهُ عَلَىٰ وَجْهِهِ فَارْتَدَّ بَصِيرًا ۖ قَالَ أَلَمْ أَقُل لَّكُمْ إِنِّي أَعْلَمُ مِنَ اللَّهِ مَا لَا تَعْلَمُونَ﴾
[ يوسف: 96]
E quando chegou o alvissareiro, jogou-a (a túnica de José) sobre o seu rosto, que recuperou a visão. Imediatamente lhesdisse: Não vos disse que eu si de Deus o que vós ignorais?
Surah Yusuf in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E, quando o alvissareiro chegou, lançou-a sobre seu rosto e logo, ele se tornou vidente. Ele disse: Não vos disse que, por certo, sei de Allah o que não sabeis?
Spanish - Noor International
96. Y cuando el portador de las buenas noticias llegó, puso la camisa sobre el rostro (de Jacob) y este recobró la vista. Dijo (Jacob): «¿No os dije que sabía de Al-lah lo que vosotros ignorabais?».
English - Sahih International
And when the bearer of good tidings arrived, he cast it over his face, and he returned [once again] seeing. He said, "Did I not tell you that I know from Allah that which you do not know?"
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Recorda-te de quando José disse a seu pai: Ó pai, vi, em sonho, onze estrelas,
- Dize: Eu mesmo não posso lograr, para mim, mais benefício nem mais prejuízo do que
- Deus não pôs no peito do homem dois corações; tampouco fez com que vossas esposas,
- Todavia, os tementes estarão em lugar seguro,
- Havíamos enviado Moisés com os Nossos sinais e uma autoridade evidente.
- Quando se apresentam a vós, dizem: Cremos!, embora cheguem disfarçados com a incredulidade, e com
- Tal foi o comportamento do povo do Faraó e de seus antecessores, que descreram nos
- Porém, disseram: Ó Senhor nosso, prolonga a distância entre os nossos estágios de viagem! E
- A corrupção surgiu na terra e no mar por causa do que as mãos dos
- Perguntaram-lhe: Como havemos de crer em ti, uma vez que só te segue a plebe?
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Yusuf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yusuf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yusuf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



