Sura Al Fath Verso 15 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿سَيَقُولُ الْمُخَلَّفُونَ إِذَا انطَلَقْتُمْ إِلَىٰ مَغَانِمَ لِتَأْخُذُوهَا ذَرُونَا نَتَّبِعْكُمْ ۖ يُرِيدُونَ أَن يُبَدِّلُوا كَلَامَ اللَّهِ ۚ قُل لَّن تَتَّبِعُونَا كَذَٰلِكُمْ قَالَ اللَّهُ مِن قَبْلُ ۖ فَسَيَقُولُونَ بَلْ تَحْسُدُونَنَا ۚ بَلْ كَانُوا لَا يَفْقَهُونَ إِلَّا قَلِيلًا﴾
[ الفتح: 15]
Quando marchardes para vos apoderardes dos despojos, os que ficarem para trás vos dirão: Permiti que vos sigamos! Pretendem trocar as palavras de Deus. Dize-lhes: Jamais nos seguireis, porque Deus já havia declarado (isso) antes. Entãovos dirão: Não! É porque nos invejais. Qual! É que não compreendem, senão poucos.
Surah Al-Fath in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Os que ficaram para trás dirão, quando caminhardes para os restos de guerra, a fim de tomá-los: Deixai-nos seguir-vos. Eles desejam alterar a fala de Allah. Dize: Não nos seguireis. Assim, Allah disse, antes. Então, dirão: Mas vós nos invejais. Aliás, eles nada entendem, exceto poucos.
Spanish - Noor International
15. Quienes no te acompañaron (oh, Muhammad!, en dicha expedición) dirán (después a los creyentes): «Si partís para tomar el botín(de Jaibar[947] que Al-lah os ha prometido), dejad que vayamos con vosotros». Quieren cambiar el decreto de Al-lah (acerca de que el botín de Jaibar sería solo para quienes acompañaron al Profeta en Hudaibiyah). Diles: «No vendréis con nosotros; así lo ha decidido Al-lah». Entonces os dirán: «No, no nos dejáis ir por envidia (de que compartamos el botín)».No es como dicen, pero ellos apenas comprenden (los asuntos de la religión).
[947] Jaibar era una localidad cercana a Medina donde habían emigrado muchos de los judíos que habían tramado contra los creyentes y contra el profeta Muhammad —que Al-lah lo bendiga y le dé la paz— y eran un constante peligro para el islam, por lo que, tras el tratado de Hudaibiyah, el Profeta decidióemprender una incursión militar al lugar para acabar con sus hostilidades y para que los musulmanes pudiesen vivir en paz. Cabe decir que la mayoría de los comentaristas sostienen que la conquista de Jaibar fue una promesa divina, basándose en la aleya 20 de esta misma sura.
English - Sahih International
Those who remained behind will say when you set out toward the war booty to take it, "Let us follow you." They wish to change the words of Allah. Say, "Never will you follow us. Thus did Allah say before." So they will say, "Rather, you envy us." But [in fact] they were not understanding except a little.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Porventura, não foram eles criados do nada, ou são eles os criadores?
- Dize-lhes: Revelou-mo Quem conhece o mistério dos céus e da terra, porque é Indulgente, Misericordiosíssimo.
- Em troca, aqueles cujas ações forem leves serão desventurados e permanecerão eternamente no inferno.
- Que negam o Dia do Juízo,
- Porém, quando lhes chegava a prosperidade, diziam: Isto é por nós! Por outra, quando lhes
- Deus prometeu aos fiéis que praticam o bem uma indulgência e uma magnífica recompensa.
- Deus! O Absoluto!
- Eis aqui uma Mensagem: Sabei que os tementes terão um excelente local de retorno.
- Indefensável para os incrédulos,
- Ainda que sejam colocados um perante o outro. Nesse dia, o pecador quererá redimir-se do
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Al Fath with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Fath mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Fath Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers