Sura Al Fath Verso 15 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿سَيَقُولُ الْمُخَلَّفُونَ إِذَا انطَلَقْتُمْ إِلَىٰ مَغَانِمَ لِتَأْخُذُوهَا ذَرُونَا نَتَّبِعْكُمْ ۖ يُرِيدُونَ أَن يُبَدِّلُوا كَلَامَ اللَّهِ ۚ قُل لَّن تَتَّبِعُونَا كَذَٰلِكُمْ قَالَ اللَّهُ مِن قَبْلُ ۖ فَسَيَقُولُونَ بَلْ تَحْسُدُونَنَا ۚ بَلْ كَانُوا لَا يَفْقَهُونَ إِلَّا قَلِيلًا﴾
[ الفتح: 15]
Y cuando hayáis partido a tomar posesión de los botines, dirán los que se quedaron atrás: Dejad que os sigamos.Querrán cambiar las palabras de Allah. Di: No nos seguiréis; así lo dijo antes Allah.Y ellos dirán: Estáis recelosos.Sin embargo poco es lo que comprenden.
Sura Al-Fath in SpanishSpanish Translation - Garcia
Cuando salgan en busca del botín, quienes no participaron [de la expedición a La Meca] dirán: "Déjennos participar de la expedición". Pretenden cambiar el designio de Dios. Diles [¡oh, Mujámmad!]: "No participarán de ella, pues así lo decretó Dios". Entonces responderán: "En realidad nos tienen envidia", pero es poco lo que comprenden.
Noor International Center
15. Quienes no te acompañaron (oh, Muhammad!, en dicha expedición) dirán (después a los creyentes): «Si partís para tomar el botín(de Jaibar[947] que Al-lah os ha prometido), dejad que vayamos con vosotros». Quieren cambiar el decreto de Al-lah (acerca de que el botín de Jaibar sería solo para quienes acompañaron al Profeta en Hudaibiyah). Diles: «No vendréis con nosotros; así lo ha decidido Al-lah». Entonces os dirán: «No, no nos dejáis ir por envidia (de que compartamos el botín)».No es como dicen, pero ellos apenas comprenden (los asuntos de la religión).
[947] Jaibar era una localidad cercana a Medina donde habían emigrado muchos de los judíos que habían tramado contra los creyentes y contra el profeta Muhammad —que Al-lah lo bendiga y le dé la paz— y eran un constante peligro para el islam, por lo que, tras el tratado de Hudaibiyah, el Profeta decidióemprender una incursión militar al lugar para acabar con sus hostilidades y para que los musulmanes pudiesen vivir en paz. Cabe decir que la mayoría de los comentaristas sostienen que la conquista de Jaibar fue una promesa divina, basándose en la aleya 20 de esta misma sura.
English - Sahih International
Those who remained behind will say when you set out toward the war booty to take it, "Let us follow you." They wish to change the words of Allah. Say, "Never will you follow us. Thus did Allah say before." So they will say, "Rather, you envy us." But [in fact] they were not understanding except a little.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y dijo Musa: Me refugio en mi Señor y el vuestro de todo soberbio que
- Hombres! Temed a vuestro Señor y temed un día en el que ningún padre podrá
- Y hay hombres que adoran a Allah como al borde de un precipicio; si les
- Luego los despertamos para saber cual de las dos partes podría calcular el límite de
- Así son los mensajeros. Hemos favorecido a unos sobre otros: Hubo algunos a los que
- Acaso el que sabe que lo que te ha descendido de tu Señor es la
- Y cuando os tomamos el compromiso y elevamos el monte poniéndolo por encima de vuestras
- Que vuestro compañero no está extraviado ni en un error.
- Dijeron: Señor nuestro! Hemos sido injustos con nosotros mismos y si no nos perdonas y
- Verdaderamente te ha descendido el Corán procedente de un Sabio, Conocedor.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Fath with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Fath mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Fath Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers