Sura Rum Verso 2 , Portuguese translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Portuguese Translation of the Meanings by Tradução dos significados do Nobre Qur’an. - Tradução para o português - Helmy Nasr & al español - Centro Internacional Noor - Arabic & English - Sahih International : Surah Rum Verso 2 in arabic text(Rome - Byzantium).
  
   

﴿غُلِبَتِ الرُّومُ﴾
[ الروم: 2]

Os bizantinos foram derrotados.

Surah Ar-Rum in Portuguese

Portuguese Translation - Helmy Nasr


Os Romanos foram vencidos,


Spanish - Noor International


2. Los bizantinos[768] han sido derrotados (por los persas)


[768] Los bizantinos eran cristianos, mientras que los persas adoraban diversas divinidades, por ello los musulmanes querían que los bizantinos ganaran a los persas; y esto sucedió nueve años después de que los primeros fueran derrotados, cumpliéndose así la promesa de Al-lah mencionada en esta aleya. A esa victoria se añade la de los musulmanes contra los idólatras de la Meca en Badr, que tuvo lugar el mismo día en que los persas fueron derrotados en Siria por los bizantinos, por lo que la alegría de los musulmanes por la victoria de la religión de Al-lah sobre la idolatría fue doble.


English - Sahih International


The Byzantines have been defeated

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 2 from Rum


Ayats from Quran in Portuguese

  1. Por que recorrem a ti por juiz, quando têm a Tora que encerra o Juízo
  2. Em verdade, facilitamos o Alcorão, para a admoestação. Haverá, porventura, algum admoestado?
  3. Só ao teu Senhor incumbe tal conhecimento.
  4. Mas Deus é vosso Protetor, e é o melhor dos socorredores.
  5. Quando lhes é dito: Crede no que Deus revelou! Dizem: Cremos no que nos foi
  6. Não terás autoridade alguma sobre os Meus servos, porque basta o teu Senhor para Guardião.
  7. Se vosso devedor se achar em situação precária, concedei-lhe uma moratória; mas, se o perdoardes,
  8. Os pecadores divisarão o fogo, estarão cientes de que cairão nele, porém não acharão escapatória.
  9. Acaso, quando morrermos e formos convertidos em pó, (seremos ressuscitados)? Tal retorno será impossível!
  10. Mas o salvamos, juntamente com sua família, exceto sua mulher, que somamos ao número dos

Quran Surah in Portuguese :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download Surah Rum with the voice of the most famous Quran reciters :

Surah Rum mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rum Complete with high quality
Surah Rum Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Surah Rum Bandar Balila
Bandar Balila
Surah Rum Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Surah Rum Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Surah Rum Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Surah Rum Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Surah Rum Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
Surah Rum Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Surah Rum Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Surah Rum Fares Abbad
Fares Abbad
Surah Rum Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Surah Rum Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Surah Rum Al Hosary
Al Hosary
Surah Rum Al-afasi
Mishari Al-afasi
Surah Rum Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, December 22, 2024

Please remember us in your sincere prayers