Sura Nahl Verso 10 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿هُوَ الَّذِي أَنزَلَ مِنَ السَّمَاءِ مَاءً ۖ لَّكُم مِّنْهُ شَرَابٌ وَمِنْهُ شَجَرٌ فِيهِ تُسِيمُونَ﴾
[ النحل: 10]
Ele é Quem envia a água do céu, da qual bebeis, e mediante a qual brotam arbustos com que alimentais o gado.
Surah An-Nahl in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Ele é Quem vos faz descer do céu água. Dela bebeis e dela brota vegetação, em que fazeis pascer vossos rebanhos.
Spanish - Noor International
10. Él es Quien hace descender la lluvia del cielo para que bebáis de ella y para que crezcan las plantas de las que se alimentan vuestros rebaños.
English - Sahih International
It is He who sends down rain from the sky; from it is drink and from it is foliage in which you pasture [animals].
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- A despeito de carecerem de conhecimento a tal respeito; o mesmo tendo acontecido com seus
- E (ó Mohammad) orienta-te para a religião monoteísta e não sejas um dos idólatras.
- Dize-lhes: Ó adeptos do Livro, pretendeis vingar-vos de nós, somente porque cremos em Deus, em
- Em verdade, criamos o homem, de esperma misturado, para prová-lo, e o dotamos de ouvidos
- Glorifica, pois, o nome do teu Supremo Senhor!
- Então (Deus) lhe disse: Está-lhes-á proibida a entrada (na terra Sagrada). Durante quarenta anos andarão
- (Dizendo-vos): Desfrutai de todo o lícito com que vos agraciamos, mas não abuseis disso, porque
- E temei o dia em que nenhuma alma poderá advogar por outra alma, nem lhe
- Não é, acaso, certo que os diletos de Deus jamais serão presas do temor, nem
- Mas, se lhes houvéssemos enviado ventos glaciais e as vissem (as suas semeaduras) crestadas, tonar-se-iam,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Nahl with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Nahl mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nahl Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



