Sura Muminun Verso 32 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿فَأَرْسَلْنَا فِيهِمْ رَسُولًا مِّنْهُمْ أَنِ اعْبُدُوا اللَّهَ مَا لَكُم مِّنْ إِلَٰهٍ غَيْرُهُ ۖ أَفَلَا تَتَّقُونَ﴾
[ المؤمنون: 32]
E lhe enviamos um mensageiro, escolhido entre eles, (que lhes disse): Adorai a Deus, porque não tereis outro deus alémd'Ele! Não (O) temeis?
Surah Al-Muminun in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Então, enviamo-lhes um Mensageiro vindo deles, que disse: Adorai a Allah! Não tendes outro deus que não seja Ele. Então, não temeis a Allah?
Spanish - Noor International
32. Y les enviamos a un mensajero de entre ellos que les decía: «Adorad solo a Al-lah.No tenéis ninguna otra divinidad (verdadera) fuera de Él. ¿Acaso no Lo temeréis?».
English - Sahih International
And We sent among them a messenger from themselves, [saying], "Worship Allah; you have no deity other than Him; then will you not fear Him?"
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Persevera, pois, até o Juízo do teu Senhor, e não obedeças a nenhum dos pecadores
- Porém, nesse dia, ninguém castigará como Ele (o fará),
- Ó assembléia de gênios e humanos, se sois capazes de atravessar os limites dos céus
- Ó fiéis, não interrogueis acerca de coisas que, se vos fossem reveladas, atribular-vos-iam. Mas se
- Ainda que lhes enviássemos os anjos, os mortos lhes falassem e congregássemos ante seus olhos
- Em verdade, podemos mostrar-te o que lhe temos prometido.
- Também é um sinal, para eles, o fato de termos levado os seus concidadãos na
- Isso para certificar os fiéis, que praticam o bem, de que obterão indulgência e um
- Dize: Se Deus quisesse, não vo-lo teria eu recitado, nem Ele vo-lo teria dado a
- E com a vontade de Deus os derrotaram; Davi matou Golias e Deus lhe outorgou
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Muminun with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Muminun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muminun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



