Sura Ankabut Verso 26 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿۞ فَآمَنَ لَهُ لُوطٌ ۘ وَقَالَ إِنِّي مُهَاجِرٌ إِلَىٰ رَبِّي ۖ إِنَّهُ هُوَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ﴾
[ العنكبوت: 26]
Lot acreditou nele. Ele disse: Em verdade, emigrarei para onde me ordene o meu Senhor, porque Ele é o Poderoso, oPrudentíssimo.
Surah Al-Ankabut in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Então, Lot creu nele. E ele disse: Por certo, emigrarei para meu Senhor. Por certo, Ele é O Todo-Poderoso, O Sábio.
Spanish - Noor International
26. Y Lot creyó en él. Entonces (Abraham) dijo: «Emigraré por mi Señor[762]. Ciertamente, Él es el Poderoso, el Sabio».
[762] Su esposa Sara y su sobrino Lot emigraron con él a Kutha, a las afueras de Kufa (en Iraq), y posteriormente a Siria.
English - Sahih International
And Lot believed him. [Abraham] said, "Indeed, I will emigrate to [the service of] my Lord. Indeed, He is the Exalted in Might, the Wise."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Seguramente, a criação dos céus e da terra é mais importante do que a criação
- Responderão: A Deus! Dize-lhes: Não meditais, pois?
- Porventura, não têm reparado na terra, em tudo quanto nela fazemos brotar de toda a
- É aquele que, quando lhe são recitados os Nossos versículos, diz: São meras fábulas dos
- Ó Profeta, quando as fiéis se apresentarem a ti, jurando-te fidelidade, afirmando-te que não atribuirão
- Alef, Lam, Ra. Um Livro que te temos revelado para que retires os humanos das
- Aqueles que tiverem cometido más ações, porém, serão precipitados, de bruços, no fogo infernal. Sereis
- Desfrutando de tudo com que o seu Senhor os agraciar, porque foram benfeitores.
- Alef, Lam, Mim, Sad.
- Em verdade, àqueles que não crêem na outra vida, abrilhantaremos as suas ações, e eis
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Ankabut with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ankabut mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ankabut Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers