Sura Rum Verso 31 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿۞ مُنِيبِينَ إِلَيْهِ وَاتَّقُوهُ وَأَقِيمُوا الصَّلَاةَ وَلَا تَكُونُوا مِنَ الْمُشْرِكِينَ﴾
[ الروم: 31]
Voltai-vos contritos a Ele, temei-O, observai a oração e não vos conteis entre os que (Lhe) atribuem parceiros.
Surah Ar-Rum in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Voltai-vos contritos para Ele; e temei-O; e cumpri a oração, e não sejais dos idólatras,
Spanish - Noor International
31. Volveos a Él arrepentidos, temedlo, realizad el salat y no seáis de los idólatras.
English - Sahih International
[Adhere to it], turning in repentance to Him, and fear Him and establish prayer and do not be of those who associate others with Allah
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- (Haverá) uma multidão, pertencente ao primeiro grupo.
- Quisemos que o seu Senhor os agraciasse, em troca, com outro puro e mais afetuoso.
- Porém, quão terríveis foram o Meu castigo e a Minha admoestação!
- Mas Deus bem sabe tudo quanto segredam.
- E filhos, ao seu lado,
- Dize-lhes: Ó meus servos, fiéis, temei a vosso Senhor! Para aqueles que praticam o bem
- Eis aqui alguns dos relatos da história das cidades que te referimos; algumas ainda de
- Ou recomenda a piedade?
- A Deus pertence tudo quanto há nos céus e na terra. Tanto o que manifestais,
- E no dia em que Ele disser (aos idólatras): Chamais os Meus pretendido parceiros!, chamá-los-ão;
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Rum with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Rum mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rum Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers