Sura Anfal Verso 61 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿۞ وَإِن جَنَحُوا لِلسَّلْمِ فَاجْنَحْ لَهَا وَتَوَكَّلْ عَلَى اللَّهِ ۚ إِنَّهُ هُوَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ﴾
[ الأنفال: 61]
Se eles se inclinam à paz, inclina-te tu também a ela, e encomenda-te a Deus, porque Ele é o Oniouvinte, oSapientíssimo.
Surah Al-Anfal in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E, se eles se inclinam à paz, inclina-te também, a ela, e confia em Allah. Por certo, Ele é O Oniouvinte, O Onisciente.
Spanish - Noor International
61. Y si se inclinan por la paz, inclínate también por ella (oh, Muhammad!) y deposita tu confianza en Al-lah. Ciertamente, Él es el Oyente (de todas las cosas) y el Omnisciente.
English - Sahih International
And if they incline to peace, then incline to it [also] and rely upon Allah. Indeed, it is He who is the Hearing, the Knowing.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Exceto sua mulher, que nos dispusemos a contar entre os deixados para trás.
- Ó humanos, sois vós que necessitais de Deus, porque Deus é, por Si, o Opulento,
- Vosso Deus e Um só. Não há mais divindade além d'Ele, o Clemente, o Misericordiosíssimo.
- Criou o homem de algo que se agarra.
- Ó fiéis, genuflecti, prostrai-vos, adorai vosso Senhor e praticai o bem, para que prospereis.
- As dores do parto a constrangeram a refugiar-se junto a uma tamareira. Disse: Oxalá eu
- E aqueles que o alterarem, depois de o haverem ouvido, estarão cometendo (grave) delito. Sabeis
- Que os dignos e os opulentos, dentre vós, jamais jurem não favorecerem seus parentes, os
- Obedecei a Deus e ao Mensageiro, a fim de que sejais compadecidos.
- E enviamos do céu a água bendita, mediante a qual produzimos jardins e cereais para
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Anfal with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anfal mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anfal Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



