Sura Ankabut Verso 26 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿۞ فَآمَنَ لَهُ لُوطٌ ۘ وَقَالَ إِنِّي مُهَاجِرٌ إِلَىٰ رَبِّي ۖ إِنَّهُ هُوَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ﴾
[ العنكبوت: 26]
Y Lut creyó en él y dijo: He de emigrar por mi Señor, es cierto que Él es el Inigualable, el Sabio.
Sura Al-Ankabut in SpanishSpanish Translation - Garcia
Lot creyó en Abraham, quien [al ver que su pueblo no creía en él] dijo: "Emigraré a donde [me ordene] mi Señor, porque Él es el Poderoso, el Sabio".
Noor International Center
26. Y Lot creyó en él. Entonces (Abraham) dijo: «Emigraré por mi Señor[762]. Ciertamente, Él es el Poderoso, el Sabio».
[762] Su esposa Sara y su sobrino Lot emigraron con él a Kutha, a las afueras de Kufa (en Iraq), y posteriormente a Siria.
English - Sahih International
And Lot believed him. [Abraham] said, "Indeed, I will emigrate to [the service of] my Lord. Indeed, He is the Exalted in Might, the Wise."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Dijeron: Padre! Nos fuimos a hacer carreras y dejamos a Yusuf junto a nuestras cosas
- Y es ser de los que creen, se aconsejan la paciencia y se aconsejan la
- Y seguro que éstos van a decir:
- Antes de ellos ninguna de las ciudades que destruimos creyó. Van a creer ellos?
- Qué dones de vuestro Señor podréis ambos negar?
- Y a los Zamud les dimos la guía, pero ellos prefirieron la ceguera a la
- Pero llegará un momento en que les abramos una puerta tras la que haya un
- Luego siguió un camino.
- Y a tu Señor engrandece.
- Y al sentir miedo huí de vosotros, entonces mi Señor me concedió juicio y me
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Ankabut with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Ankabut mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ankabut Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers