Sura Ankabut Verso 53 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَيَسْتَعْجِلُونَكَ بِالْعَذَابِ ۚ وَلَوْلَا أَجَلٌ مُّسَمًّى لَّجَاءَهُمُ الْعَذَابُ وَلَيَأْتِيَنَّهُم بَغْتَةً وَهُمْ لَا يَشْعُرُونَ﴾
[ العنكبوت: 53]
Apressam-te com o castigo; porém, se não fosse pelo término prefixado, tê-los-ia açoitado o castigo; saibam eles queeste os surpreenderá inopinadamente, sem que para isso estejam prevenidos.
Surah Al-Ankabut in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E pedem-te que apresses o castigo. E, não fora um termo designado, haver-lhes-ia chegado o castigo. E, em verdade, chegar-Ihes-á este, inopinadamente, enquanto não percebam.
Spanish - Noor International
53. Y te piden (burlándose) que se abata sobre ellosel castigo sin demora. Y si no fuera porque hay una fecha decretada para él, ya se habría abatido sobre ellos; y los cogerá por sorpresa, cuando no se den cuenta.
English - Sahih International
And they urge you to hasten the punishment. And if not for [the decree of] a specified term, punishment would have reached them. But it will surely come to them suddenly while they perceive not.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Ele disse ao seu pai: Ó meu pai, por que adoras quem não ouve, nem
- Entre os homens há também aquele que se sacrifica para obter a complacência de Deus,
- Disse: Juro que, por me teres extraviado, desviá-los-ei da Tua senda reta.
- Ó humanos, se estais em dúvida sobre a ressurreição, reparai em que vos criamos do
- Não vos posteis em caminho algum, obstruindo a senda de Deus e ameaçando quem n'Ele
- Temeis, acaso, fazer caridade, antes da vossa consulta privativa (a ele)? Mas, se não o
- Entretanto, dizem: Agimos juntos e podemos (nos) defender!
- Dize: O mal e o bem jamais poderão equiparar-se, ainda que vos encante a abundância
- E arrojar tudo quanto nela há, e ficar vazia,
- Um deles dirá: Eu tinha um companheiro (na terra),
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Ankabut with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ankabut mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ankabut Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers