Sura Ankabut Verso 54 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿يَسْتَعْجِلُونَكَ بِالْعَذَابِ وَإِنَّ جَهَنَّمَ لَمُحِيطَةٌ بِالْكَافِرِينَ﴾
[ العنكبوت: 54]
Apressam-te com o castigo; porém, certamente, o inferno cercará os incrédulos (por todos os lados).
Surah Al-Ankabut in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Pedem-te que apresses o castigo. E, por certo, a Geena estará abarcando os renegadores da Fé,
Spanish - Noor International
54. Te piden que se abatasobre ellos el castigo sin demora, (cuando este les sobrevendrá, con toda seguridad. Y, en la otra vida,) el infierno cercará a quienes rechazan la verdad.
English - Sahih International
They urge you to hasten the punishment. And indeed, Hell will be encompassing of the disbelievers
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E quando Moisés cumpriu o término e viajava com a sua família, percebeu, ao longe,
- Que os incrédulos não pensem que os toleramos, para o seu bem; ao contrário, toleramo-los
- Sabei que o revelamos (o Alcorão), na Noite do Decreto.
- São perseverantes, verazes, consagrados (a Deus), caritativos, e nas horas de vigília imploram o perdão
- Certamente, nisto há um exemplo para o temente.
- E os incrédulos dizem: Não deis ouvidos a este Alcorão: outrossim, fazei bulha durante a
- Assombraram-se (os maquenses) de lhes haver sido apresentado um admoestador de sua graça. E os
- Está-vos permitida a caça aquática; e seu produto pode servir de visão, tanto para vós
- Dize-lhes (mais): Não sou um inovador entre os mensageiros, nem sei o que será de
- E de quando assassinastes um ser e disputastes a respeito disso; mas Deus revelou tudo
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Ankabut with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ankabut mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ankabut Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



