Sura Al Isra Verso 40 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿أَفَأَصْفَاكُمْ رَبُّكُم بِالْبَنِينَ وَاتَّخَذَ مِنَ الْمَلَائِكَةِ إِنَاثًا ۚ إِنَّكُمْ لَتَقُولُونَ قَوْلًا عَظِيمًا﴾
[ الإسراء: 40]
Porventura, vosso Senhor designou para vós os varões e escolheu para Si, dentre os anjos, as filhas? Sabei que proferisuma grande blasfêmia.
Surah Al-Isra in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Acaso, vosso Senhor escolheu filhos, para vós, e tomou dentre os anjos, filhas, para Ele? Por certo, dizeis dito monstruoso!
Spanish - Noor International
40. ¿Iba a escoger vuestro Señor para vosotros hijos varones y tomar para Sí hijas: los ángeles (según afirmáis)? Ciertamente, decís algo muy grave.
English - Sahih International
Then, has your Lord chosen you for [having] sons and taken from among the angels daughters? Indeed, you say a grave saying.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Os que respeitarem suas obrigações e seus pactos,
- Assim revelamos o seu caso às pessoas, para que se persuadissem de que a promessa
- Já houve exemplos, antes de vós; percorrei, pois, a terra e observai qual foi a
- Mas a quem menoscabar a Mensagem do Clemente destinaremos um demônio, que será seu companheiro
- Quem obedecer ao Mensageiro obedecerá a Deus; mas quem se rebelar, saiba que não te
- Disse (José): Ó Senhor meu, é preferível o cárcere ao que me incitam; porém, se
- Não tens reparado naqueles que foram agraciados com uma parte do Livro e trocam a
- E lançamos, no Livro, um vaticínio aos israelitas: causareis corrupção duas vezes na terra e
- Tal será! E provarão água fervente e ícor!
- É o dia em que nenhuma alma poderá advogar por outra, porque o mando, nesse
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers