Sura Al Isra Verso 40 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿أَفَأَصْفَاكُمْ رَبُّكُم بِالْبَنِينَ وَاتَّخَذَ مِنَ الْمَلَائِكَةِ إِنَاثًا ۚ إِنَّكُمْ لَتَقُولُونَ قَوْلًا عَظِيمًا﴾
[ الإسراء: 40]
Porventura, vosso Senhor designou para vós os varões e escolheu para Si, dentre os anjos, as filhas? Sabei que proferisuma grande blasfêmia.
Surah Al-Isra in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Acaso, vosso Senhor escolheu filhos, para vós, e tomou dentre os anjos, filhas, para Ele? Por certo, dizeis dito monstruoso!
Spanish - Noor International
40. ¿Iba a escoger vuestro Señor para vosotros hijos varones y tomar para Sí hijas: los ángeles (según afirmáis)? Ciertamente, decís algo muy grave.
English - Sahih International
Then, has your Lord chosen you for [having] sons and taken from among the angels daughters? Indeed, you say a grave saying.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Por nossa graça. Assim recompensamos os agradecidos.
- Seus lugares serão à destra.
- Quanto à adúltera e ao adúltero, vergastai-os com cem vergastadas, cada um; que a vossa
- E aqueles que molestarem os fiéis e as fiéis imerecidamente, serão culpados de uma falsa
- Não desviou o olhar, nem transgrediu.
- Que ninguém comerá, a não ser os pecadores.
- Pergunta-lhes se são, acaso, de mais difícil criação do que os (outros) seres que temos
- Não aquilatam o Poder de Deus como devem, quando dizem: Deus nada revelou a homem
- Acaso, não é certo que em sua calúnia dizem:
- Quando Moisés voltou ao seu povo, colérico e indignado, disse-lhes: Que abominável é isso que
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers