Sura Yusuf Verso 12 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿أَرْسِلْهُ مَعَنَا غَدًا يَرْتَعْ وَيَلْعَبْ وَإِنَّا لَهُ لَحَافِظُونَ﴾
[ يوسف: 12]
Envia-o amanhã conosco, para que divirta e brinque, que tomaremos conta dele.
Surah Yusuf in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Envia-o conosco, amanhã, ele se deleitará e brincará. E por certo, ser-lhe-emos custódios
Spanish - Noor International
12. »Envíalo con nosotros mañana para que se divierta y juegue, y nosotros lo protegeremos».
English - Sahih International
Send him with us tomorrow that he may eat well and play. And indeed, we will be his guardians.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Para o Dia da Discriminação.
- E um homem fiel, da família do Faraó, que ocultava a sua fé, disse: Mataríeis
- E menciona Moisés, no Livro, porque foi leal e foi um mensageiro e um profeta.
- Ó povo meu, em verdade, temo, por vós, o dia do clamor mútuo.
- Levante-te e admoesta!
- Ó fiéis, não tomeis por confidentes aqueles que receberam o Livro antes de vós, nem
- O Senhor do Trono Glorioso.
- Depois de termos aniquilado as primeiras gerações, concedemos a Moisés o Livro como discernimento, orientação
- Houve uma parte de Meus servos que dizia: Ó Senhor nosso, cremos! Perdoa-nos, pois, e
- Exclamarão: Ó Senhor nosso, àqueles que nos induziram a isto, duplica-lhes o castigo no fogo
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Yusuf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yusuf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yusuf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers