Sura Yusuf Verso 12 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿أَرْسِلْهُ مَعَنَا غَدًا يَرْتَعْ وَيَلْعَبْ وَإِنَّا لَهُ لَحَافِظُونَ﴾
[ يوسف: 12]
Envia-o amanhã conosco, para que divirta e brinque, que tomaremos conta dele.
Surah Yusuf in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Envia-o conosco, amanhã, ele se deleitará e brincará. E por certo, ser-lhe-emos custódios
Spanish - Noor International
12. »Envíalo con nosotros mañana para que se divierta y juegue, y nosotros lo protegeremos».
English - Sahih International
Send him with us tomorrow that he may eat well and play. And indeed, we will be his guardians.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Cujos frutos estarão ao seu alcance.
- Porventura, não te encontrou órgão e te amparou?
- Os chefes do povo do Faraó disseram: Sem dúvida que és um mago habilíssimo.
- Ignoras, acaso, que a Deus pertence a soberania dos céus e da terra? Ele castiga
- Seguramente, vós, ó fiéis, infundis em seus corações mais terror ainda do que Deus; isso,
- Isto nos foi prometido antes, assim como o foi a nossos pais; porém, não é
- Eis que (os irmãos de José) disseram (entre si): José e seu irmão (Benjamim) são
- E inspiramos Moisés: Sai com Meus servos durante a noite, porque sereis perseguidos.
- Para que te demonstremos alguns dos Nossos maiores portentos.
- Havíamos vedado aos judeus o que te mencionamos anteriormente. Porém, não os condenamos; sem dúvidacondenaram-se
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Yusuf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yusuf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yusuf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



