Sura Hajj Verso 6 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿ذَٰلِكَ بِأَنَّ اللَّهَ هُوَ الْحَقُّ وَأَنَّهُ يُحْيِي الْمَوْتَىٰ وَأَنَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ﴾
[ الحج: 6]
Isto, porque Deus é Verdadeiro e vivifica os mortos, e porque é Onipotente.
Surah Al-Hajj in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Isso, porque Allah é a Verdade e porque Ele dá vida aos mortos e porque Ele, sobre todas as cousas, é Onipotente.
Spanish - Noor International
6. Y esto es así porque Al-lah es la Verdad (el único que merece ser adorado) y es Quien devuelve la vida a los muertos; y tiene poder sobre todas las cosas.
English - Sahih International
That is because Allah is the Truth and because He gives life to the dead and because He is over all things competent
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Fizeram dos seus juramentos uma coberta (para as suas más ações), e desencaminharam-se da senda
- Porventura, Quem criou os céus e a terra não será capaz de criar outros seres
- Que fez com que te apressasses em abandonar o teu povo, ó Moisés?
- E (assim faz) Deus para purificar os fiéis e aniquilar os incrédulos.
- E se lhes perguntas quem os criou, certamente dirão: Deus! Como, então, se desencaminham?
- Tudo quanto Deus concedeu ao Seu Mensageiro, (tomado) dos moradores das cidades, corresponde a Deus,
- Não disponhais do patrimônio do órfão senão da melhor forma possível, até que chegue á
- Ele conhece tudo quanto existe nos céus e na terra, assim como também conhece tudo
- Pelo que disseram, Deus os recompensará com jardins, abaixo dos quais correm os rios, onde
- Porém, haverá alguém mais extraviado do que quem invoca, em vez de Deus, os que
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Hajj with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hajj mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hajj Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers