Sura Ibrahim Verso 47 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿فَلَا تَحْسَبَنَّ اللَّهَ مُخْلِفَ وَعْدِهِ رُسُلَهُ ۗ إِنَّ اللَّهَ عَزِيزٌ ذُو انتِقَامٍ﴾
[ إبراهيم: 47]
Nunca penseis que Deus falte à promessa feita aos Seus mensageiros, porque Deus é Punidor, Poderosíssimo.
Surah Ibrahim in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Então, não suponhas, Muhammad, que Allah falte à promessa a Seus Mensageiros. Por certo, Allah é Todo-Poderoso, Possuidor de vindita.
Spanish - Noor International
47. No pienses (oh, Muhammad!) que Al-lah incumplirá Su promesa con los mensajeros (de concederles la victoria y derrotar a quienes niegan la verdad), pues Él es Poderoso, capaz de castigar duramente (a quienes lo desobedecen).
English - Sahih International
So never think that Allah will fail in His promise to His messengers. Indeed, Allah is Exalted in Might and Owner of Retribution.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Disse (o Profeta): Ó Senhor meu, socorre-me, pois que me desmentem!
- Distancia-te daqueles que tomam a religião por jogo e diversão, a quem ilude a vida
- E entrou na cidade, em um momento de descuido, por parte dos seus moradores, e
- Responderam: Somos poderosos e temíveis; não obstante, o assunto te incumbe; considera, pois, o que
- Tolera, pois (ó Mensageiro), o que dizem os incrédulos, e celebra os louvores do teu
- A Deus pertence tudo quanto há nos céus e na terra, e todos os assuntos
- Do Faraó e do povo de Samud?
- A antecipação do mês sagrado é um excesso de incredulidade, com que são desviados, ainda
- Não refletem no fato de que seu companheiro não padece de demência alguma? Que não
- E uma baleia o engoliu, porque era repreensível.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Ibrahim with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ibrahim mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ibrahim Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



