Sura Ahzab Verso 40 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿مَّا كَانَ مُحَمَّدٌ أَبَا أَحَدٍ مِّن رِّجَالِكُمْ وَلَٰكِن رَّسُولَ اللَّهِ وَخَاتَمَ النَّبِيِّينَ ۗ وَكَانَ اللَّهُ بِكُلِّ شَيْءٍ عَلِيمًا﴾
[ الأحزاب: 40]
Em verdade, Mohammad não é o pai de nenhum de vossos homens, mas sim o Mensageiro de Deus e o prostremos dosprofetas; sabei que Deus é Onisciente.
Surah Al-Ahzab in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Muhammad não é pai de nenhum de vossos homens, mas o Mensageiro de Allah e o selo dos Profetas. E Allah, de todas as cousas, é Onisciente.
Spanish - Noor International
40. Muhammad no es el padre de ninguno de vuestros hombres[809]; no es más que el Mensajero de Al-lah y el último de los profetas. Y Al-lah tiene conocimiento sobre todas las cosas.
[809] Significa que nadie podía llamar a partir de entonces a Zaid bin Hariza como Zaid, bin (hijo de) Muhammad. Además, los cuatro hijos varones que tuvo el Profeta —que Al-lah lo bendiga y le dé la paz— murieron en la infancia, por lo que no era el padre de ningún hombre creyente.
English - Sahih International
Muhammad is not the father of [any] one of your men, but [he is] the Messenger of Allah and last of the prophets. And ever is Allah, of all things, Knowing.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Em vez de Deus? Poderão, acaso, socorrer-vos ou socorrem-se a si mesmos?
- O Faraó disse: Ó Haman, constrói-me uma torre, para eu poder alcançar as sendas,
- Se Tu os castigas é porque são Teus servos; e se os perdoas, é porque
- Porque Deus está com os tementes, e com os benfeitores!
- E quantos anjos há nos céus, cujas intercessões de nada valerão, salvo a daqueles que
- Sua morada será o fogo infernal, por tudo quanto tiverem lucrado.
- Entre os beduínos, há aqueles que consideram tudo quanto distribuem em caridade como uma perda;
- Se ao menos houvesse, entre as gerações que vos precederam, alguns sensatos que proibissem a
- Ó adeptos do Livro, crede no que vos revelamos, coisa que bem corrobora o que
- Ele foi Quem vos plasmou do barro e vos decretou um limite, um termo fixo
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Ahzab with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ahzab mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ahzab Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



