Sura Rahman Verso 65 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾
[ الرحمن: 65]
-Assim, pois, quais das mercês do vosso Senhor desagradeceis?
Surah Ar-Rahman in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
- Então, qual das mercês de vosso Senhor vós ambos desmentis? -
Spanish - Noor International
65. ¿Cuál de las bendiciones de Al-lah,vosotros(yinn y hombres), negaréis, pues?
English - Sahih International
So which of the favors of your Lord would you deny?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Não serei censurados se procurardes a graça do vosso Senhor (durante a peregrinação). Quando descerdes
- Assim será! Aquele que se desforrar um pouco de quem o injuriou e o ultrajou,
- São os que trocaram a orientação pelo extravio; mas tal troca não lhes trouxe proveito,
- - Ele mesmo é testemunha disso! -
- Que afastam os demais da senda de Deus, anunciam-na tortuosa e negam a vida futura!
- Logo saberão quem é mentiroso e insolente!
- Somos Aquele que dá a vida e a morte, e somos o Único Herdeiro de
- Seus são os louvores, nos céus e na terra, tanto na hora do poente como
- Então lhe mostraram sua túnica falsamente ensangüentada; porém, Jacó lhes disse: Qual! Vós mesmo tramastes
- E com a vontade de Deus os derrotaram; Davi matou Golias e Deus lhe outorgou
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Rahman with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Rahman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rahman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers