Sura Rahman Verso 65 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾
[ الرحمن: 65]
-Assim, pois, quais das mercês do vosso Senhor desagradeceis?
Surah Ar-Rahman in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
- Então, qual das mercês de vosso Senhor vós ambos desmentis? -
Spanish - Noor International
65. ¿Cuál de las bendiciones de Al-lah,vosotros(yinn y hombres), negaréis, pues?
English - Sahih International
So which of the favors of your Lord would you deny?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Possuem, acaso, uma parte do domínio? Se a possuíssem, dela não dariam a seus semelhantes,
- Não tens reparado em como o teu Senhor projeta a sombra? Se Ele quisesse, fá-la-ia
- Deus agraciou os fiéis, ao fazer surgir um Mensageiro da sua estirpe, que lhes ditou
- Depois, abrimos a terra em fendas,
- Sê paciente, juntamente com aqueles que pela manhã e à noite invocam seu Senhor, anelando
- Não reparaste em como o teu Senhor procedeu, em relação à (tribo de) Ad,
- E vós, ó pecadores, afastai-vos, agora, dos fiéis!
- São aqueles que dizem: Ó Senho nosso, afasta de nós o suplício do inferno, porque
- Que terá pela frente o inferno, onde lhe será dado a beber licor;
- Quanto aos incrédulos, castigá-los-ei severamente, neste mundo e no outro, e jamais terão protetores.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Rahman with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Rahman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rahman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers