Sura Rahman Verso 65 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾
[ الرحمن: 65]
Qué dones de vuestro Señor podréis ambos negar?
Sura Ar-Rahman in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿Acaso pueden negar alguna de las gracias que les ha concedido su Señor?
Noor International Center
65. ¿Cuál de las bendiciones de Al-lah,vosotros(yinn y hombres), negaréis, pues?
English - Sahih International
So which of the favors of your Lord would you deny?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Este será su hospedaje el día de la Retribución.
- Dijo: Esta camella tendrá su turno de bebida y vosotros el vuestro, un día fijado.
- Esos que siembran corrupción en la tierra en vez de poner orden.
- El castigo los agarró, realmente en esto hay un signo.La mayoría de ellos no eran
- y hemos puesto tu mención en un lugar elevado?
- Cuando llamáis al salat lo toman a burla y juego. Eso es porque son gente
- No obstante a éstos les hemos dado cosas de las que disfrutar, así como a
- Alif, Lam, Mim.
- Allah les ha prometido a los hipócritas y a los que se niegan a creer
- Realmente tememos de nuestro Señor un día largo, penoso.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Rahman with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Rahman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rahman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



