Sure Rahman Vers 65 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾
[ الرحمن: 65]
Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide denn leugnen?
Surah Ar-Rahman in DeutschGerman - Amir Zaidan
Also welche von den Wohltaten eures HERRN leugnet ihr beide ab?!
German - Adel Theodor Khoury
Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide für Lüge erklären?
Page 533 German transliteration
English - Sahih International
So which of the favors of your Lord would you deny?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und Er ist es, Der die Winde als Frohboten Seiner Barmherzigkeit (voraus)sendet,
- Bei der Nacht, wenn sie (alles) überdeckt,
- Wer aber mit einer schlechten Tat kommt, - diese werden mit ihren
- anstatt Allahs. Dann leitet sie zum Weg des Höllenbrandes
- Und wenn Wir ihn Angenehmes kosten lassen nach Leid, das ihm widerfuhr,
- Dahinschwinden lassen wird Allah den Zins und vermehren die Almosen. Allah liebt
- Als er dort ankam, wurde ihm vom rechten Ufer des Tales im
- Sag: Ist unter euren Teilhabern jemand, der zur Wahrheit leitet? Sag: Allah
- Dort wird jede Seele über das, was sie früher getan hat, nachgeprüft.
- Und wenn sie sich dem Frieden zuneigen, dann neige auch du dich
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Rahman with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Rahman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rahman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



