Sure Rahman Vers 65 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾
[ الرحمن: 65]
Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide denn leugnen?
Surah Ar-Rahman in DeutschGerman - Amir Zaidan
Also welche von den Wohltaten eures HERRN leugnet ihr beide ab?!
German - Adel Theodor Khoury
Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide für Lüge erklären?
Page 533 German transliteration
English - Sahih International
So which of the favors of your Lord would you deny?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Er hatte (daraus reichlich) Früchte. Da sagte er zu seinem Gefährten, während
- Sie sagten: "Sollen wir denn einem menschlichen Wesen von uns, einem einzelnen,
- Und ihr liebt den Besitz, ja ihr liebt ihn voll und ganz.
- Und Wir ließen eine Kürbisstaude über ihm wachsen.
- Was aber diejenigen angeht, die ungläubig waren, so (wird zu ihnen gesagt
- Und Wir erwiesen bereits Musa und Harun eine Wohltat
- Sag: Gewiß, ich fürchte, wenn ich mich meinem Herrn widersetze, die Strafe
- Seine Leute kamen eilig zu ihm getrieben. Zuvor pflegten sie böse Taten
- Erwarten sie denn etwas anderes, als daß die Stunde plötzlich über sie
- O ihr Menschen, fürchtet euren Herrn, Der euch aus einem einzigen Wesen
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Rahman with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Rahman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rahman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



