Sura Anbiya Verso 49 , Portuguese translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Portuguese Translation of the Meanings by Tradução dos significados do Nobre Qur’an. - Tradução para o português - Helmy Nasr & al español - Centro Internacional Noor - Arabic & English - Sahih International : Surah Anbiya Verso 49 in arabic text(The Prophets).
  
   

﴿الَّذِينَ يَخْشَوْنَ رَبَّهُم بِالْغَيْبِ وَهُم مِّنَ السَّاعَةِ مُشْفِقُونَ﴾
[ الأنبياء: 49]

Que temem intimamente seu Senhor e são reverentes, quanto à Hora.

Surah Al-Anbiya in Portuguese

Portuguese Translation - Helmy Nasr


Os que receiam a seu Senhor, ainda que Invisível, e da Hora eles estão amedrontados.


Spanish - Noor International


49. esos que temen a su Señor cuando no son vistos[605]por la gente y temen la llegada de la Hora final.


[605] También puede significar «esos que temen a su Señor a pesar de no verlo».


English - Sahih International


Who fear their Lord unseen, while they are of the Hour apprehensive.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 49 from Anbiya


Ayats from Quran in Portuguese

  1. Retrucar-lhes-ão: Acaso, não vos apresentaram, os vossos mensageiros, as evidências? Dirão: Sim! Dir-lhes-ão: Rogai, pois,
  2. E sigo o credo dos meus antepassados: Abraão, Isaac e Jacó, porque não admitimos parceiros
  3. Porém, os iníquos dentre eles permutaram a Palavra por outra que não lhes havia sido
  4. Consultar-te-ão acerca da menstruação; dize-lhes: É uma impureza. Abstende-vos, pois, das mulheres durante amenstruação e
  5. E submetemos a Salomão o vento impetuoso, que sopra a seu capricho, para a terra
  6. Glorificado seja, pois, Aquele em Cujas Mãos está o domínio de todas as coisas, e
  7. Sofreram, então, a dura conseqüência da sua conduta, e o resultado da sua conduta foi
  8. E quem é mais eloqüente do que quem convoca (os demais) a Deus, pratica o
  9. Onde quer que vos encontrardes, a morte vos alcançará, ainda que vos guardeis em fortalezas
  10. Como! Adotem protetores, em vez d'Ele? Pois, saibam que Deus é o Protetor e é

Quran Surah in Portuguese :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download Surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :

Surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Surah Anbiya Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Surah Anbiya Bandar Balila
Bandar Balila
Surah Anbiya Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Surah Anbiya Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Surah Anbiya Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Surah Anbiya Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Surah Anbiya Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
Surah Anbiya Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Surah Anbiya Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Surah Anbiya Fares Abbad
Fares Abbad
Surah Anbiya Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Surah Anbiya Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Surah Anbiya Al Hosary
Al Hosary
Surah Anbiya Al-afasi
Mishari Al-afasi
Surah Anbiya Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, August 24, 2025

Please remember us in your sincere prayers