Sura Anbiya Verso 49 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿الَّذِينَ يَخْشَوْنَ رَبَّهُم بِالْغَيْبِ وَهُم مِّنَ السَّاعَةِ مُشْفِقُونَ﴾
[ الأنبياء: 49]
Que temem intimamente seu Senhor e são reverentes, quanto à Hora.
Surah Al-Anbiya in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Os que receiam a seu Senhor, ainda que Invisível, e da Hora eles estão amedrontados.
Spanish - Noor International
49. esos que temen a su Señor cuando no son vistos[605]por la gente y temen la llegada de la Hora final.
[605] También puede significar «esos que temen a su Señor a pesar de no verlo».
English - Sahih International
Who fear their Lord unseen, while they are of the Hour apprehensive.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E aguarda o dia em que o convocador fizer a chamada, de um lugar próximo.
- Os chefes, dentre seus povos, disseram: Vemos-te em um erro evidente.
- Ó Senhor meu, faze-me observante da oração, assim como à minha prole! Ó Senhor nosso,
- Deste modo to temos revelado, para que seja um código de autoridade, em língua árabe.
- Logo, estendeu a mão, e eis que apareceu diáfana aos olhos dos espectadores.
- Deus recolhe as almas, no momento da morte e, dos que não morreram, ainda (recolhe)
- E os servos do Clemente são aqueles que andam pacificamente pela terra e, e quando
- Como ousais negar a Deus, uma vez que éreis inertes e Ele vos deu a
- Tah, Sin, Mim.
- Que péssimo é o exemplo daqueles que desmentem os Nossos versículos! Em verdade, com isso
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers