Sura Rahman Verso 77 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾
[ الرحمن: 77]
-Assim, pois, quais das mercês do vosso Senhor desagradeceis?
Surah Ar-Rahman in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
- Então, qual das mercês de vosso Senhor vós ambos desmentis? -
Spanish - Noor International
77. ¿Cuál de las bendiciones de Al-lah, vosotros, yinn y hombres, negaréis, pues?
English - Sahih International
So which of the favors of your Lord would you deny?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- (Foi ainda) quando um grupo deles (dos fiéis) disse: Ó povo de Yátrib, retornai à
- Dize: Ninguém, além de Deus, conhece o mistério dos céus e da terra. Eles não
- Então ela lhes indicou que interrogassem o menino. Disseram: Como falaremos a uma criança que
- Que, mesmo feridos, atendem a Deus e ao Mensageiro. Para os benfeitores e tementes, dentre
- Pergunta-lhes: Que vos pareceria se Deus vos prolongasse a noite até ao Dia da Ressurreição?
- Porém se tropeçardes, depois de vos terem chegado as evidências, sabei que Deus é Poderoso,
- E começou ele a revistar os alforjes, deixando o de seu irmão Benjamim por último;
- Eis a descrição do Paraíso, prometido aos tementes, abaixo do qual correm os rios; seus
- Porém, o Faraó desobedeceu ao mensageiro, pelo que o castigamos severamente.
- Para desagradecerem aquilo com que os temos agraciado. Gozai, pois logo o sabereis!
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Rahman with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Rahman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rahman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



