Sura Yasin Verso 76 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿فَلَا يَحْزُنكَ قَوْلُهُمْ ۘ إِنَّا نَعْلَمُ مَا يُسِرُّونَ وَمَا يُعْلِنُونَ﴾
[ يس: 76]
Que seus dizeres não te atribulem, porque conhecemos tanto o que ocultam, como o que manifestam.
Surah Ya-Sin in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Então, que seu dito não te entristeça. Por certo, sabemos o de que guardam segredo e o que manifestam.
Spanish - Noor International
76. Que no te aflija, pues, lo que dicen (oh, Muhammad!). Nos sabemos lo que ocultan y lo que manifiestan.
English - Sahih International
So let not their speech grieve you. Indeed, We know what they conceal and what they declare.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Uma vez que o desdém dos incrédulos te penaliza, vê: mesmo que pudesses penetrar por
- Aqueles que, quando lhes forem recordados os versículos do seu Senhor, não os ignorarem, como
- Que a paz esteja com Abraão -
- Dize ainda: Como poderia eu adorar outro senhor que não fosse Deus, uma vez que
- Porventura, consideramos os muçulmanos, tal como os pecadores?
- Pelo Livro lúcido.
- Os arrependidos, os adoradores, os agradecidos, os viajantes (pela causa de Deus), os genuflexos e
- E entre os Seus sinais está o fato de os céus e a terra se
- Encomenda-te, pois, a Deus, porque segues a verdade elucidativa.
- Entre os homens há aquele que, falando da vida terrena, te encanta, invocando Deus por
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Yasin with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yasin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yasin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers