Sura Yasin Verso 76 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿فَلَا يَحْزُنكَ قَوْلُهُمْ ۘ إِنَّا نَعْلَمُ مَا يُسِرُّونَ وَمَا يُعْلِنُونَ﴾
[ يس: 76]
Que seus dizeres não te atribulem, porque conhecemos tanto o que ocultam, como o que manifestam.
Surah Ya-Sin in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Então, que seu dito não te entristeça. Por certo, sabemos o de que guardam segredo e o que manifestam.
Spanish - Noor International
76. Que no te aflija, pues, lo que dicen (oh, Muhammad!). Nos sabemos lo que ocultan y lo que manifiestan.
English - Sahih International
So let not their speech grieve you. Indeed, We know what they conceal and what they declare.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Porém, os iníquos dentre eles permutaram a Palavra por outra que não lhes havia sido
- Nem o céu, nem a terra verterão lágrimas por eles, nem tampouco lhes foi dada
- E Deus vos criou do pó; então de esperma; depois vos dividiu em pares. E
- É enormemente odioso, perante Deus, dizerdes o que não fazeis.
- Apesar disso os vossos corações se endurecem; são como as rochas, ou ainda mais duros.
- Possuem, acaso, uma parte do domínio? Se a possuíssem, dela não dariam a seus semelhantes,
- Proclama, pois, o que te tem sido ordenado e afasta-te do idólatras.
- Exceto quem arrebatar algo, furtivamente, será perseguido por um meteoro flamejante.
- Disse: Ó povo meu, em verdade, sou um elucidativo admoestador para vós
- Porque não és mais do que um admoestador.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Yasin with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yasin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yasin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers