Sura Zukhruf Verso 10 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿الَّذِي جَعَلَ لَكُمُ الْأَرْضَ مَهْدًا وَجَعَلَ لَكُمْ فِيهَا سُبُلًا لَّعَلَّكُمْ تَهْتَدُونَ﴾
[ الزخرف: 10]
Que vos fez a terra como leito, e vos traçou nela sendas, para que vos encaminhásseis.
Surah Az-Zukhruf in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Ele é Quem faz da terra leito e, nela, fez-vos caminhos, para vos guiardes.
Spanish - Noor International
10. Quien ha hecho de la tierra un lecho para vosotros (extendiéndola para que pudierais estableceros en ella) y ha dispuesto en ella caminos para que pudierais guiaros (en vuestros viajes).
English - Sahih International
[The one] who has made for you the earth a bed and made for you upon it roads that you might be guided
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Dize (ainda): Esperais que nos aconteça algo? Só nos ocorrerá uma das suas sublimes coisas
- E quando Jesus lhes sentiu a incredulidade, disse: Quem serão os meus colaboradores na causa
- Não é, acaso, certo que os diletos de Deus jamais serão presas do temor, nem
- Um deles dirá: Eu tinha um companheiro (na terra),
- E o arrojou, e eis que se converteu em uma serpente, que se pôs a
- Estes são os que sofrerão o pior castigo e, na outra vida, serão os mais
- Caf. Pelo Alcorão glorioso (que tu és o Mensageiro de Deus).
- E depois energicamente expulsam o inimigo..
- Ele encaminhou alguns, e outros mereceram ser desviados, porque adotaram por protetores os demônios, em
- Porém, não poderão vos causar nenhum mal; e caso viessem a vos combater, bateriam em
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers