Sura Zukhruf Verso 10 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿الَّذِي جَعَلَ لَكُمُ الْأَرْضَ مَهْدًا وَجَعَلَ لَكُمْ فِيهَا سُبُلًا لَّعَلَّكُمْ تَهْتَدُونَ﴾
[ الزخرف: 10]
Que vos fez a terra como leito, e vos traçou nela sendas, para que vos encaminhásseis.
Surah Az-Zukhruf in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Ele é Quem faz da terra leito e, nela, fez-vos caminhos, para vos guiardes.
Spanish - Noor International
10. Quien ha hecho de la tierra un lecho para vosotros (extendiéndola para que pudierais estableceros en ella) y ha dispuesto en ella caminos para que pudierais guiaros (en vuestros viajes).
English - Sahih International
[The one] who has made for you the earth a bed and made for you upon it roads that you might be guided
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Quantas gerações aniquilamos, anteriores a eles! Imploram, embora não haja escapatória.
- Deus põe em comparação um escravo subserviente, que nada possui, com um livre, que temos
- Em verdade, temo pelo que farão os meus parentes, depois da minha morte, visto que
- Porém, os iníquos se entregam nesciamente ás suas luxúrias; mas quem poderá encaminhar aqueles que
- E lhes respondeu: Sim, e vos contareis entre os mais chegados (a mim).
- Perdoa meu pai, porque foi um dos extraviados.
- As divorciadas aguardarão três menstruação e, se crêem em Deus e no Dia do Juízo
- E quando dois grupos de fiéis combaterem entre si, reconciliai-os, então. E se um grupo
- E se abrirá o céu, e terá muitas portas.
- Liberam os dois mares, para que se encontrassem.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers