Sura Ghafir Verso 49 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَقَالَ الَّذِينَ فِي النَّارِ لِخَزَنَةِ جَهَنَّمَ ادْعُوا رَبَّكُمْ يُخَفِّفْ عَنَّا يَوْمًا مِّنَ الْعَذَابِ﴾
[ غافر: 49]
E os réprobos pedirão aos guardiãos do inferno: Invocai vosso Senhor para que nos alivie, em um só dia, do suplício!
Surah Ghafir in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E os que estiverem no Fogo dirão aos guardiães da Geena: Suplicai a vosso Senhor nos alivie um dia do castigo!
Spanish - Noor International
49. Y quienes se hallen en el fuego dirán a los ángeles guardianes del infierno: «Rogad a vuestro Señor para que nos mitigue el castigo, aunque sea por un día».
English - Sahih International
And those in the Fire will say to the keepers of Hell, "Supplicate your Lord to lighten for us a day from the punishment."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Em verdade, esta é uma admoestação: e, quem quiser, poderá encaminhar-se até à senda do
- Assim como forma considerados (isentos) aqueles que se apresentaram a ti, pedindo que lhes arranjasses
- Estes são os que sofrerão o pior castigo e, na outra vida, serão os mais
- Sem nada, para refrescar, nem para aprazar.
- E aqueles que os seguiram dizem: Ó Senhor nosso, perdoa-nos, assim como também aos nosso
- Para que a verdade prevalecesse e desaparecesse a falsidade, ainda que isso desgostasse os pecadores.
- Deus prometeu, àqueles dentre vós que crêem e praticam o bem, fazê-los herdeiros da terra,
- Deus disse: Não adoteis dois deuses - posto que somos um Único Deus! - Temei,
- (E lhe disse): Vai ao Faraó, porque ele transgrediu,
- E cada vez que os convocava ao arrependimento, para que Tu os perdoasses, tapavam os
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Ghafir with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ghafir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ghafir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers